Стирая границы (Элькелес) - страница 43

– ¡Señorita! – зовет меня маленький мальчик девяти или десяти лет, когда я прохожу мимо. Он сидит на краю тротуара в порванной, грязной одежде, и мое сердце переполняет жалость. – ¿Me puede ayudar con algún cambio>[53] ? – спрашивает он тихим уязвимым голосом, протягивая ко мне ладошку. – Tengo hambre pero no tengo dinero>[54].

Я встаю на колени, чтобы быть с ним на одном уровне.

– ¿Cómo te llamas>[55]? – спрашиваю я его имя, чтобы помнить, когда на ночь буду молиться о спасении и защите детей из моей страны. Да, между социальными классами в Мексике огромная разница, но, надеюсь, однажды я смогу помочь построить мост через эту пропасть, чтобы она не была такой широкой.

– Серхио, – отвечает он.

Я спрашиваю у Серхио, есть ли у него дом. Он сглатывает, потом качает головой и говорит, что чаще всего ночью остается на улицах.

Я тянусь в кошелек за деньгами и смотрю на грязное маленькое невинное личико передо мной. В глазах Серхио такая печаль, что она рвет мне душу. Я не такая наивная и знаю, что в городе полно воров и карманников, но я понимаю, когда ребенок действительно в трудном положении.

Лицо Серхио озаряется, когда я отдаю ему несколько песо на еду… и еще пару вдобавок. Он сразу же, как миниатюрная ракета, несется к прилавку с tamales в нескольких футах от нас.

Внезапно рядом со мной появляется Рико.

– Тебе нужно следить, с кем разговариваешь, донья Сандоваль. Мне несложно рассказать твоему отцу, что ты болтаешь с pordiseros>[56].

– Ты, друг мой, не должен доносить на других людей.

Рико пожимает плечами.

– Ты права. Так, друг мой, почему ты не отвечала на мои сообщения и звонки?

Я смотрю на его идеально уложенные волосы, которые блестят на солнце.

– В тот день мы закончили на плохой ноте.

– Знаю. Мне жаль, понимаешь? Тот парень спровоцировал меня, и я потерял контроль. – Он берет меня за локоть и отводит в сторонку. – Я обещаю, что больше не буду придурком.

Я одариваю Рико легкой улыбкой.

– Ладно. Но если будешь с кем-то драться или кому-то угрожать, с меня хватит.

Выражение его лица смягчается.

– Твой отец воспитал весьма независимую девушку.

Гордость взмывает вверх.

– Да.

Друзья Рико стоят рядом с ним. Один из них громко смеется, а у другого налитые кровью глаза. Они явно пили.

– Кто это? – спрашивает Деми, и в ее голосе слышится флирт, когда она заинтересованно смотрит на парней. Признаюсь, они впечатляют, словно все выпрыгнули из мексиканской телевизионной рекламы частной школы.

Суна, напротив, совсем не в восторге. Она ничего не говорила, но я поймала ее на переписке с Пабло, которого она встретила на концерте. Друг Райана.