Сицилиец для Золушки (Штогрина) - страница 79

А потому я, как глупая Машка, решила выбрать свою любимую тактику. Смириться со своей никчемностью и не заморачиваться. Я гордо расправила плечи и, слишком громко цокая каблуками, направилась к столу. Все обратили на меня внимание. Но я ощущала на себе лишь один взгляд, пробирающий до нутра и испепеляющий мою волю. Мне стоило огромных усилий не посмотреть на Дарио. А он же разглядывал меня, не таясь. И в его циничном взгляде промелькнуло раздражение. Даже губы дрогнули в ненавистной ухмылке. Он явно считал, что мне здесь не место. Мне стало неприятно от этого открытого пренебрежения. В конце концов, я была его женой, и Его Величество Дьявол признавался мне в любви! Так что пусть не воротит свою косматую морду. Я, может, и не первая красавица в их сицилийской тусовке, но и не последняя.

Черт. Судя по расстановке сил, я значительно уступала двум другим девушкам. Значит, все-таки последняя… Но не суть. Прочь дерьмо из башки. Я самая-самая. Могу же я в конце концов обмануть себя!

— Присаживайся. Ты будешь бокал вина? — проявил гостеприимство Арманд.

— Да, красное сухое, — еще и голос так невовремя охрип.

— Мария, ты жила в Генуе? — спросил Луиджи.

Я отпила глоток вина, чтоб промочить песчаное горло.

— Да. Я и сейчас живу в Генуе. У друзей.

Все покосились на Дарио. Он же достал телефон и полностью игнорировал разговор обо мне. Только подкурил следующую сигарету.

— О, я была в Генуе. Мы из этого порта выходили, когда плыли во Французскую Полинезию. Захудалый городишко. Тебе, наверное, скучно там, Мария, — прощебетала Франческа и сжала пальчиками локоть Дарио. Очень захотелось скинуть ее куриную лапу и закричать, чтоб сука не трогала моего мужика! Плевать, что бывшего. Смотреть, как посторонняя девка наглаживает Дарио было невыносимой пыткой. Он же хмуро пялился в телефон, будто его вообще не касается обстановка за столом.

— Мне нравится Генуя. Я люблю читать на пляже Боккадассе. Еще гулять по набережной и рыбачить с друзьями. Несколько недель я работала в миграционной службе ирландцев, — я говорила и смотрела на Дарио. Мне хотелось рассказать ему так много. На эту Франческу и остальных мне стало плевать. Хотела, чтоб Брунетти услышал обо мне не только, что я изменница и предательница. — А сейчас Энрике помог мне устроиться в местную школу. Пока только на практику. Преподавать мне позволят только после экзаменов. Но я уже изучаю все материалы, предоставленные из Министерства образования Италии.

— Мария, это замечательно! — воскликнула Донателла. — Я окончила университет в Лондоне на архитектора. И честно подумываю пойти на второе образование, тоже педагогическое. Мне нравится рисовать. Я могла бы организовать небольшую художественную школу в Аргидженто.