В садах Венеры (Ридли) - страница 6

– Нет, сегодня обойдемся без этой игры, – говорит с негодованием Синтия. – Ты не очень смышлен в ней, поэтому-то я откланялась перед подружками. Не рискну опозориться.

Рик сидит подле и молчит. Его разбудили с рассветом, заставили помыть полы, постирать одежду, почистить картошки и починить ветхий забор. Женщина, кинув ногу на ногу, качается в кресле-качалке и смотрит вдаль, покуривая табак, а его доля – кусок мяса в миске, поданной на брусчатый пол. За стол ему нельзя: животное должно знать свое место.

– Знаешь, я ведь о тебе ничего не знаю, – говорит девушка, тыча сигарой в пепельницу, усеянную никотиновым “прахом”. – Кто ты, чем дышишь… Так что валяй.

– Я раньше был космонавтом, – отвечает Рик, и воспоминания о прошлой жизни заставляют сердце сжаться.

– Даже не верится! Врешь, – по лицу Кноти расплывается гримаса неверия в виде некого подобия улыбки и насмешливого взгляда. – Там никого никогда не было и не будет. Только смерть доставляет в небеса.

– Я не шучу…

– Так тебе и поверю. И скажи, что на твоей планете все люди равны.

– Так и было. На Земле все имели более-менее схожие права.

– Земля? Так вы зовете свое светило? Откуда ты мог знать о таком слове… Оно известно только просвещенным людям. Такие планеты, как Земля, Меркурий, Марс, одноименная Венера – находятся в соседней Вселенной, но это всего лишь гипотеза о наличии жизни за пределами нашей системы. Да и лететь, добираться туда миллиарды лет.

– Миллиарды, – повторил Рик. – Чертова шлюха!

Разряд тока вдарил по его телу и долгое время не отпускал. Синтия сидела и любовалась живописными полями и лугами, раскинувшимися на долгие мили.


Делегация важных шишек осматривает космический корабль. Правительница с витиеватыми локонами ждет решения ученых Венеры, которые не торопятся с выводами, и если секрет пирамид, разбросанных по всему миру, отчасти раскрыт, то наличие неведомой металлической бандуры на неизученной стоянке людей прошлой цивилизации, ставшей музеем современности и находящемся на ремонте… одним словом, черти что творится.

– Откуда эта хрень? – спрашивает Долорес. Ее терпению нет предела.

– Это новое слово техники, – отвечает главный ученый и поправляет очки. – Но я не способна понять, как железная ересь способна вообще ходить по воздуху.

– С научной точки зрения сие невозможно, – поддакивает усатая помощница. – Но факт остается фактом – Рик Чейни прибыл с другого места.

– Откуда вы знаете, как его зовут? – гневается правительница. Три девушки с разным цветом волос напрягаются, готовые к любому приказу главной. – Я не сообщала.