Девушка вспыхнула и покраснела.
— Господин…
— Будь союзником, а не врагом, — проговорил Соджун. Микён кивнула. — Ты хорошая артистка. Притворяйся при отце — будь собой без него. Я в долгу не останусь. Ну?
Девушка подняла на него свое прекрасное лицо и кивнула.
— Я согласна.
Соджун улыбнулся и вышел из покоев.
[1]Каягы́м(кор. 가야금) — корейский многострунный щипковый музыкальныйинструмент.
Елень столкнулась с няней во дворе. Она едва переставляла ноги, а тут старуха ей преградила путь.
— Елень, вынеси-ка воду из купели, — приказала бабка.
Женщина вскинула глаза.
— Пусть кто-нибудь…
— Молодой господин Соджун вернулся. Странный такой, нет бы в купели откиснуть, так нет! Он сначала на стуле помылся, а потом только в купель залез. Только воду переводит, — проворчала няня и хитро улыбнулась. Елень моргнула, а потом просияла.
— Купель? Горячая?
— Только вылез, видела его во дворе, — усмехнулась старуха.
— А старый господин?
— Еще не вернулся. Он сегодня поздно будет.
— Сейчас, няня, сейчас, — Елень бросилась в свою комнату.
— Да куда ты, заполошная? На, вот чистое на вас, а детей я уже отправила в купельную.
Елень улыбнулась. Чумазое лицо осветилось улыбкой.
— Я б вас обняла…
— Давай, давай, да пошустрей, — напутствовала старуха.
Женщина пересекла двор и влетела в купельную. Хванге стоял у купели и смотрел на воду, исходящую паром и ароматом трав. Елень подбросила дров в печь, вытащила два корыта, поставила их по разные стороны купели и налила в них воды.
— Смывайте грязь, шустрей! А потом в купель! — приказала она.
Женщина быстро помыла сначала Хванге, а потом и Сонъи. Вода в купели остывала, но она все же была горячей, и ее было много. Хванге заскочил на кухню, увидел там чан с горячей водой, но набрать не смог. Вернулся в купельную. Мать как раз намывала Сонъи. Увидев брата, девочка взвизгнула и скрылась под водой.
— Там еще есть горячая вода, но мне не принести! — протараторил Хванге.
— Хорошо, — только и сказала мать.
Мальчик убежал. Через несколько минут Сонъи, замотав волосы в тряпку, выбежала из купельной. Она с ведром заскочила на кухню, но увидела там господина Соджуна. Он, узнав девочку, улыбнулся. Та поклонилась и поставила ведро, сделав вид, что именно за этим и приходила сюда. Мужчина сначала посмотрел на девочку, затем на ведро. А Сонъи, еще раз поклонившись, вышла за дверь, где столкнулась с няней.
— Ступай, я вам уже отнесла еды, — проговорила старуха ей. Та так же безмолвно поклонилась и убежала. Няня что-то забормотала, потом увидела ведро. — А оно здесь откуда взялось?