Опасное замужество (Верде, Чёрная) - страница 49

Дурной пример — заразителен. Но хмуриться и прожигать королеву взглядом я не стала. Итак было ясно, что такую даму и лопатой не убьёшь. Поэтому я, возможно, нарушив церемонии и порядки, обхватила руку Теобальта и прижалась к нему плечом. Я знала, почему хорохорятся мелкие зверьки — так они кажутся больше и пытаются запугать врага. Инстинктивно сделала то же самое. Вот только не надо нас пугать!

— Поговорим после первого такта. Жена у тебя — прелесть, — королева сложила веер с лёгким щелчком и одарила меня более внимательным взглядом. — Совет постарался на славу.

Я сделала учтивый книксен и глупо ответила:

— Спасибо, ваше высочество.

Королева величественно кивнула и оставила нас одних. Но наше единение не длилось долго, потому что света стало больше, а музыка — громче.

— По традиции, раз мы — виновники торжества, нам его и открывать.

— Хм, — нервно повела плечами. — Будем у всех на виду?

— Только первый танец, потом всё будет уже не так. волнующе, — Тео одобрительно похлопал меня по ладони.

М-да, иногда от него прямо-таки веяло солдафонством. Хлопать жену по ладони! Хорошо, что не подбодрил шлепком по плечу.

Теобальт протянул вперёд правую руку, мне полагалось накрыть её своею ладонью, принимая приглашение на танец. Что я и сделала, благодарно склонив голову.

— Все думают, что ты маленькая испуганная птичка, попавшая в смертельный капкан.

— Это про ваши объятия, ваше высочество?

— Стесняешься звать меня по имени на публике?

— Это так... непривычно!

Притянув меня к себе, Теобальт привычно положил руку мне на лопатки, отчего я покрылась мурашками. Странно, раньше такой реакции не было. Как и предательской красноты на щеках. Продолжая улыбаться, я смотрела в глаза принцу.

— Они все ошибаются, Тео.

Принц, услышав такое обращение, мягко улыбнулся и тут же закружил меня в плавном ритме вальса. Чуть привстав на носки, спокойно поспевала за ним, продолжая улыбаться. Описывая круг по всему большому залу, Теобальт будто демонстрировал всем наш «прекрасный» брак.

— В чём ошибаются, Алисия?

От одного упоминания моего имени я зарделась как маков цвет. На всех этих «жёнушек» и «супруг» я дышала ровно. Это будто подчёркивание статусности и породистости. Но вот такое простое обращение. Будто мы и впрямь заговорщики с одной тайной. Впрочем, так и было.

— Я не испуганная маленькая птичка!

Мы продолжали вальсировать. Юбки мягко шуршали, а я сегодня и впрямь податливо натирала паркет. Кажется, поняла смысл слов Оливера. Склонив голову, с лёгкой улыбкой разглядывала гостей. Моё счастливое лицо пугало многих. Наверное, они решили, что выйти замуж за «проклятого принца» меня заставили с ножом у горла. Ну, почти так оно и было. Но не так страшен дух, как о нём говорят суеверные!