— Ведь вы не собираетесь высаживать десант в тылу неприятеля?
— Не собираюсь.
— Прекрасно. У меня отлегло от сердца. Но если надумаете, дайте мне знать, и я присоединюсь к вам. — Голос у Тик-Тока был веселый и подразнивающий, но горькая правда, которая скрывалась за ним, не требовала лишних слов.
— Я хочу побывать в кое-каких конюшнях, — начал я.
— В чьих? — перебил он.
— Так, в кое-каких… примерно в шести.
— У вас появился нерв, — сказал Тик-Ток.
— Спасибо, — поблагодарил я. — Вы единственный человек в стране, который так думает.
— Проклятье… Я не подумал о…
Я усмехнулся:
— Ерунда. Где сейчас машина?
— У меня под окном.
— Я поеду в Ньюбери поездом и, если вы встретите меня на станции, заберу ее, — сказал я.
— Сегодня бесполезно ехать в любую конюшню, все тренеры на скачках, — заметил он.
— Да, я очень надеюсь, что их не будет, — согласился я.
— Что вы задумали? — В его голосе звучало подозрение.
— Вернуть состояние обанкротившемуся Дому Финнов. Я успею на десять десять. Вы встретите меня. Хорошо? — И я положил трубку, не обращая внимания на его протестующее "эй".
Но когда я вышел в Ньюбери, он уже ждал, одетый как истинный денди: утянутый в талии камзол для верховой езды почти такой длины, как в восемнадцатом веке, и невероятно узкие бархатные кавалерийские бриджи. Пока я оглядывал его с головы до ног, он с ироническим видом наслаждался моим удивлением.
— А где же галстук, кружевное жабо и меч? — спросил я.
— У вас нет воображения. Я человек завтрашнего дня. Мой меч действует сам, как антирадиационное снаряжение. Вам понадобится защита, когда вы встретите опасность… — Он усмехнулся.
В который раз я уже подумал, что у юного Тик-Тока стойкий реалистический взгляд на мир.
Он открыл дверцу машины и сел за руль.
— Куда едем? — спросил он.
— Вы не поедете, — запротестовал я.
— Обязательно поеду. Машина наполовину моя. Куда едет она, туда и я. — Он уже все решил. — Куда едем?
— Ладно… — Я сел рядом, вытащил из кармана список, который составил в поезде, и показал ему. — Тут конюшни, где бы я хотел побывать. Я постарался расположить их так, чтобы не делать большой крюк, но все равно поездить придется.
— Фью, — присвистнул он. — Как много. Гемпшир, Суссекс, Кент, Оксфорд, Лестер, Йоркшир… Мы никогда не объедем их за один день. Тем более что вы уже выглядите усталым.
Я взглянул на него, но он уставился в список. Я действительно чувствовал себя усталым, но меня огорчило, что это так заметно. Я надеялся, что парикмахерская и завтрак вернут мне веру в себя и смоют шрамы прошедшего дня и ночи.
— Вам не обязательно ехать… — начал я.