Королевы анимации Disney. Кто и как придумывал всем известных принцесс: от Белоснежки до Мулан (Холт) - страница 192

Вулвертон росла всего в часе езды от Диснейленда, в городке Лонг-Бич, в Калифорнии. В 1973 году она получила степень бакалавра в области театрального искусства, а потом стала магистром. К 1980 году Вулвертон работала автором детских телешоу, таких как, например, «Мой маленький пони», и одновременно писала подростковые романы. В 1987 году, взяв экземпляр своего второго романа – «Бегущий прямо по ветру», она отправилась на анимационную студию Уолта Диснея на Флауэр-стрит. Девушка с удивлением обнаружила, что на входе не было ни охраны, ни ворот, ничего, что могло бы ее остановить. Подойдя к стойке, Вулвертон протянула секретарю книгу и сказала: «Возможно, кто-то здесь захочет это прочитать».

Желающие действительно нашлись, а вскоре после этого Вулвертон наняли в сценарный отдел. Там она привлекла внимание Джеффри Катценберга, который назначил ее одним из ведущих сценаристов «Красавицы и Чудовища». «Они не знали, с чем предстоит иметь дело, когда меня нанимали», – позже говорила Линда, имея в виду свое стремление расширять горизонты и придумывать женские персонажи, которых не нужно было спасать. Вулвертон работала вместе с Менкеном и Эшманом, мгновенно ставшими легендами студии благодаря их вкладу в «Русалочку». Рой Э. Дисней был так впечатлен талантом Эшмана, что называл его «вторым Уолтом».

У Ховарда Эшмана было свое видение будущего анимации на студии. В 1988 году, еще до выхода «Русалочки», он предложил идею нового художественного проекта, написав сценарий к фильму «Аладдин» по мотивам рассказа «Волшебная лампа Аладдина» из собрания народных сказок Ближнего Востока «Тысяча и одна ночь», составленного европейским переводчиком в восемнадцатом веке. Будучи подростком, Эшман играл роль Аладдина в любительском театре. Вдохновившись этим опытом, он написал сценарий, близкий к оригинальной сказке о мальчике, нашедшем волшебную масляную лампу, в которой живет джинн, способный исполнять желания. Эшман всерьез занялся этим проектом, написав с Менкеном три песни и нарисовав концепт-арт, но через какое-то время студия отложила работу над картиной. Это стало огромным разочарованием, но команда не теряла надежды, что, возможно, в будущем процесс возобновится. Однако даже без «Аладдина» Эшману и Менкену забот хватало. Катценбергу срочно потребовалась помощь, чтобы спасти от краха очередной проект киностудии.

Работа над «Красавицей и Чудовищем», как и над многими другими проектами, началась еще во время творческого подъема в 1940-х годах. Однако на этот раз не осталось ни сценарных планов, ни концепт-арта, которые могли бы сориентировать последующие поколения художников, поэтому пришлось обратиться к оригинальному тексту французской сказки 1740 года «Красавица и Чудовище». Адаптация на студии шла не очень успешно. В 1989 году Катценберг забраковал весь сценарий и раскадровки, понимая, что фильму требуется совершенно иное направление. Он решил сделать мюзикл и понял, что без магии Эшмана и Менкена не обойтись.