— Всем привет, привет! С вами бессменные путешественники по вирт мирам, Алекс и Николас!
— Хай, Алекс! Привет, друзья!
— Случилось то, что мы все так долго ждали! Сегодня состоится большое интервью с представителями компании «Game World». А пока наши гости готовятся отвечать на наши каверзные вопросы, кратко вспомним предысторию нашей сегодняшней встречи.
— Началось всё лет десять назад?
— Восемь.
— Восемь лет назад. Пятёрка ведущих компаний по разработке игрового контента и лидеров в производстве IT оборудования, при поддержке правительств многих стран, объявила о начале работ над игрой будущего, заявив, что она будет прорывом в играх полного погружения. После чего была создана совместная корпорация «Game World».
— В процессе работ сохранялся невероятно высокий уровень секретности, из-за чего до сих пор нет никакого понимания, что же это будет за игра, и в чём будет заключаться этот самый прорыв. И эта секретность породила невероятное количество слухов, некоторые из которых Алекс и я сейчас озвучим и попросим, нет, потребуем гостей прокомментировать. Мы взяли три наиболее популярные на просторах виртуала.
— Первый, наиболее популярный слух, заключается в том, что ничего не вышло. Деньги кончились, а что-то действительно прорывное создать так и не удалось. Потому старта продаж можно даже не ждать.
— Второй, не менее популярный, но абсолютно противоположный первому — это то, что были разработаны новые движки, алгоритмы или программное обеспечение,
— Нужное подчеркнуть.
— Да, тут кому во что верить, каждый выбирает сам. Так вот, был разработан новый софт и использоваться будут суперкомпьютеры.
— Ну и третий, я бы даже сказал единогласный слух, что игра планировалась в жанре меча и магии, не зависимо от того, получилось или нет. Вот теперь ответьте, серьёзно магия?
— Да, серьёзно магия.
— Да! Я знал! Простите, Николас, представишь гостей?
— Непременно Алекс, с огромным удовольствием. Итак, пока Алекс в нирване, познакомимся с гостями. Первый наш гость, Краморов Виктор Сергеевич, прессекретарь российского отделения корпорации.
— Добрый день!
— В центре Ли Боджинг, господин Ли Боджинг представитель Шанхайского отделения корпорации.
— Здравствуйте! Можно просто Ли.
— Последний наш гость сегодня, Андре Голон. Господин Андре является представителем корпорации в Европарламенте.
— Bonjour!
— Ради удобства наших зрителей, для перевода будет использоваться интуитивный переводчик, на ядре искина второго поколения, любезно предоставленный корпорацией «Game World».
— Спасибо, Николас. И кстати, о переводчике. Он буквально ворвался в нашу жизнь и за каких-то два года стало немыслимо обходиться без него. Но — есть огромное но, он не дёшев, а по вашим оговоркам перед эфиром я понял что он будет использоваться во всех игровых капсулах «Game World»?