Друзья Макса отпускали разного рода шуточки по поводу того, что он променял службу на уютные домашние тапочки. Он же говорил в ответ, что они просто ему завидуют.
В зале бара эхом раздавался смех сидевших за столом Кейда. Трое друзей рассматривали убранство зала.
- Обещайте мне, ребята, - сказал капитан, глядя на разноцветные шарики и гирлянды, - обещайте, что не поручите Аллену и Брауну украшать зал, когда будете провожать на пенсию меня.
- Да вы об этом даже и не мечтайте! А кто же будет на нас кричать?
- Здорово он вас зацепил, капитан, - засмеялся Джи Джи.
- На твоем месте я бы не смеялся, - ответил капитан, проводя рукой по лысой голове. - А что это ты носишь? Я даже затрудняюсь, как описать твой галстук...
- О, это просто: темно-синий в розовый горошек, - весело сказал Джи Джи.
- Не слушайте его, капитан, - поправил Кейд. - Розовым был лимонад! Перед тем как Джи Джи открыл бутылку, я как следует встряхнул ее. Так что стоило ему приподнять пробку, как брызги тут же разлетелись в разные стороны. И конечно же, не миновали его галстук...
- Рад за вас, ребята. С юмором у вас все в порядке, - сказал Джи Джи приятелям, которые покатывались со смеху над своими собственными шутками. Эй, Дэйв, Рик, как насчет того, чтобы помочь мне выкинуть отсюда этих двух бездельников? - крикнул он владельцам бара.
- А что, если мы выкинем вас всех троих? - ответил Рик. - Нам бы хотелось попасть домой до рассвета. Должно быть, еще открыта пончиковая. Не хотите перебраться туда, ребята? Думаю, там сейчас гуляет вся ваша компания...
- А может, нам вышвырнуть этих двоих? - притворился обиженным Джи Джи.
- Действуй-ка один, я пойду домой к своей трубке и тапочкам, - сказал капитан, поднимаясь со стула.
- И я отправляюсь к своей собаке, - добавил Кейд.
- Никого не задерживаю. Интересуюсь послушать, что там Дэйв рассказывает о свидании с очаровательной брюнеткой, - запинаясь, произнес Джи Джи.
- А как же Моника? Она дома, а ты - здесь? Что происходит? - спросил Кейд.
- Мы немного повздорили.
- О?..
- Да ничего особенного. Я сказал лишь, что ей следует подумать об уроках танца, чтобы прийти в себя от стресса, полученного на работе.
Кейд шлепнул Джи Джи по руке.
- Не очень-то умно, после того, как вы посетили стриптиз-клуб...
- А откуда, по-твоему, у меня взялось такое ляпнуть?
- На твоем месте я давно уже купил бы розы. Они всегда хорошее добавление к "извини, дорогая", "прости, дорогая, я такое чудовище", "как насчет того, чтобы заняться любовью?"!..
- Хорошая мысль, наверное, я ею воспользуюсь, - сказал Джи Джи уходившим приятелям. Дэйв помахал им рукой.