Молодой человек опустил капот, оглянулся по сторонам и, засунув руки в карманы куртки, неторопливо зашагал прочь. Ну и черт с ним, подумал Иларион, снова принимая расслабленную позу. Пора становиться современным человеком. Моя хата с краю, ничего не знаю. Бомбу он, что ли, туда подложил? Господи, какая чепуха лезет в голову... Неизгладимая печать профессии, вот что это такое. Теперь мне до самой смерти, наверное, будут мерещиться бомбы в двигателях, террористы и прочая дрянь. Нужно было становиться литературоведом, хотя, по слухам, творческая интеллигенция тоже не сахар... Как, бишь, звали того скульптора, который бродил по улицам и душил прохожих? Хоботов, вот как. Талантливый был мужик. А сколько баек рассказывают про писателей - и смешных, и не очень... Это потому, что мир грез, в котором они живут, суть место, полное неожиданностей. Зайдешь чуть дальше чем нужно - и готово: если не тюрьма, то психушка тебе обеспечена... Возьмем, к примеру, меня. Я не творец, а всего лишь более или менее квалифицированный потребитель чужого творчества, а сколько раз на протяжении жизни мне говорили, что по мне дурдом плачет? Ох, много!.. И говорила это не шантрапа подзаборная и не торговка семечками с колхозного рынка, а люди серьезные, уравновешенные, привыкшие отвечать за свои слова и в большинстве своем искренне. Мною уважаемые. Это ли не повод задуматься?
Он покосился на часы. До условленного срока оставалось меньше пяти минут. "Только бы старикан не испугался дождя, - подумал Иларион. - Я бы на его месте хорошенько подумал, прежде чем выходить с такой книгой под дождик. А с другой стороны, кто сказал, что он придет на первую встречу с книгой? Никто. Это просто мне так хочется. А старик будет осторожничать, присматриваться, ходить вокруг да около и, только когда убедится, что я не представляю опасности, пригласит меня в гости или назначит встречу у того же Пигулевского, где ему будут обеспечены все необходимые условия: и безопасность, и уединение, и - на всякий случай - свидетель...
Зеркальная дверь парикмахерской отворилась, и оттуда, вышла довольно экстравагантно одетая девица с прической, которая, как краем уха слышал Иларион, на молодежном жаргоне носила меткое наименование "перья". Вышеупомянутое сооружение действительно сильно напоминало кучу торчащих во все стороны перьев, окрашенных в красный и белый цвета. Эта пестрая красно-белая копна удивительно гармонировала с небрежно наброшенным на плечи боа из ядовито-зеленого меха - натурального или искусственного, было не разобрать. "Ей-богу, - подумал Иларион, - я не удивлюсь, если окажется, что розовая машина - ее."