Своенравный сотник (Бомонт, Флетчер) - страница 38

И если это женщина из плоти,

Я на спине ее приволоку,

Как черта бы принес, коль вам угодно.

Ее из-под земли я раздобуду,

Толкну в объятья ваши или брошу

На ваше ложе - как вы предпочтете.

Когда ж вы с ней отпляшете гальярду...

Деметрий

Уйди и не глумись над тем, кто страждет.

Увы, уж нет ее, моей отрады!

Не сделаешь ли для меня, Леонтий,

Один пустяк?

Леонтий

Все сделаю для вас

И всем рискну.

Деметрий

Клянись.

Леонтий

Клянусь богами!

Деметрий

Тогда оставь меня.

Леонтий

Оставить?

Деметрий

Да.

Ты бередишь мне душу.

(Уходит.)

Леонтий

До свиданья!

Но коль вы не уймете скорбь свою,

Я вас начну жалеть еще сильнее.

Возвращаются двое вельмож.

Первый вельможа

Ну как он? Что с ним?

Леонтий

Пусть меня повесят,

Коль человек, рассудок сохранивший,

Тут что-нибудь поймет. Как конь в запале,

Брыкается царевич, бьется, стонет.

Второй вельможа

Он все еще ни с кем не говорит?

Леонтий

Нет, и к себе людей не подпускает.

Коль в мире был еще один царевич,

Который изменился столь же сильно

И столь же сильно в чем-то обманулся,

Пусть высекут меня. Вот что такое

Влюбиться!

Первый вельможа

Значит, дело тут в любви?

Леонтий

Все дело в ней всегда - за исключеньем

Медвежьей травли. Стыдно даже думать,

В каких она гигантов и пигмеев,

Собак и обезьян нас превращает!

В том, кто любовью одержим, сидит

Различных бесов легион, и каждый

По-своему дурит. Но где же сотник?

Пришел он наконец в себя?

Первый вельможа

Он ожил,

Но с ним произошло такое чудо,

Что все дивятся.

Леонтий

Он всегда чудил.

Второй вельможа

Сейчас чудит особо - он влюбился.

Леонтий

Что с дурнем? И влияньем звезд каких

Такое диво объяснить?

Второй вельможа

Оно

Любого звездочета озадачит.

Лишь о царе наш сотник говорит,

И кажется ему, что безотлучно

Он при царе находится; он пьет

Лишь за царя, лишь о царе печется,

Скупает всюду царские портреты

И носит царские цвета.

Леонтий

Наверно,

На Царской улице он поселился?

Первый вельможа

Покамест нет, но хочет. За царя

Он молится на языках различных,

В стихах свои молитвы излагая.

Царя он обожает и клянется,

Что и Адонис рядом с тем - урод.

Твердит он: "Царь мой милый, ненаглядный..."

Второй вельможа

Срывается на крик: "О дивный царь!"

И вновь заводит: "Свет и перл творенья,

Сладчайший царь, будь милостив ко мне",

И вену в честь царя себе вскрывает.

Как вам нелепость нравится такая?

Первый вельможа

Целует он коней царя и счастлив

Похитить был бы царского возницу.

Леонтий

Да, это выше самых верхних "ля"!

Что с ним стряслось?

Первый вельможа

Никто не понимает.

Он делает и кое-что похлеще