Цетаганда (Буджолд) - страница 100

– Нет. Это положило бы начало кровной вражде между их кланами и вашим. И вину за это возложили бы на вас. Убийца, но такой неопытный, что сам подорвался на своей бомбе. Так сказать, по стопам деда. И кто, способный опровергнуть это, остался бы в живых? В столице возникли бы волнения, отношения между вашей Империей и Барраяром испортились донельзя, а ваш приятель под шумок провозгласил бы независимость своей колонии. Ничего грубого. Напротив, чертовски элегантно.

– Ба Лура покончило с собой. Так объявили.

– Нет. Его убили. Убийство расследуется Цетагандийской имперской службой безопасности. В свое время они распутают это дело. Нет… Распутать-то распутают, но, боюсь, не совсем вовремя.

– Но слуга-ба не способно на измену.

– Если только оно не считает, что действует, сохраняя верность хозяину, в чертовски противоречивой ситуации. Я не думаю, что даже ба настолько далеки от людей, чтобы не могли ошибаться.

– Нет… – Йенаро поднял глаза на барраярцев. – Поверьте мне, я бы не испытывал ни малейших угрызений совести, если бы вы двое свалились со скалы. Но сам ни за что бы не стал толкать вас.

– Я так и думал, – кивнул Майлз. – Но – уж простите меня за любопытство – что вы рассчитывали получить за это помимо удовольствия делать мелкие пакости паре заезжих варваров? Или вы делали это из любви к искусству?

– Он обещал мне должность. – Йенаро снова уставился в землю. – Вам не понять, что значит жить в столице и не иметь должности. У вас никакого веса в обществе. Никакого статуса. Вы… Никто. Мне надоело быть никем.

– Что за место?

– Придворного парфюмера. – Темные глаза Йенаро вспыхнули. – Знаю, это звучит не слишком пышно, но это могло бы открыть мне доступ в Райский Сад, возможно, к самому Императору. Я работал бы среди… Лучших в Империи. И я был бы хорошим… Майлз мог легко распознать амбициозность, в какой бы форме она ни выражалась.

– Могу себе представить.

Губы Йенаро дернулись в подобии улыбки.

Майлз посмотрел на часы:

– Боже, я опаздываю. Айвен… Справишься без меня? – Думаю, да.

Майлз встал:

– До свидания, лорд Йенаро. Мне кажется, день сложился для вас лучше, чем был запланирован. Возможно, я сегодня израсходовал годовой запас удачи, и все же пожелайте мне ее. Мне предстоит небольшое дельце с принцем Слайком.

– Желаю удачи, – не без сомнения в голосе произнес Йенаро.

Майлз застыл.

– Это ведь был принц Слайк, разве не так?

– Нет! Я говорил о губернаторе Илсюме Кети!

Майлз прикусил губу и протяжно вздохнул.

«Меня либо пытаются запутать, либо спасают. Интересно, что из двух?» – Кети подбил вас… На все это?