Жюль Верн (Борисов) - страница 8

Вопрос остался без ответа. Месье Верн перешел дорогу. До дома оставалось не более сотни метров. Почтенный адвокат скомкал свою лекцию и скосил глаза влево, надеясь по лицу сына определить степень доходчивости своих объяснений. Вместо сына он увидел серые камни мостовой и чугунную тумбу. Скосив глаза вправо, он увидел собачонку своего соседа Дювернуа. Месье Верн обернулся, - позади него шагала мадам Дювернуа.

- Вы очень увлекательный рассказчик, - кокетливо улыбаясь, сказала мадам Дювернуа. - Я иду и слушаю!

- Добрый день, - печально произнес месье Верн. - Вы не видели моих сыновей, мадам?

- Минут пять назад я видела их на набережной, они вместе с мальчиками из корабельных мастерских пускали змея, месье Верн. У вас чудесный старший сын! И как он похож на вас, - вылитый папа! Разве что глаза и улыбка моей милой Софи!..

- Да? - уронил месье Верн. - Вы говорите - пускают змея? В безветренную погоду?

- Они дуют на него из воздушного насоса, - ответила мадам Дювернуа. - И змей, представьте, поднимается!

Когда Жюлю исполнилось десять лет и он перешел во второй класс, воспитатель этого класса опросил учеников: кем они хотят быть?

- Ну, например, ты, Жюль. Отвечай!

- Механиком, который чинит корабли, месье, - браво ответил Жюль.

- Вот как! Мне говорили, что в прошлом году ты хотел сделаться рыбаком.

-Я уже был рыбаком, месье!

Воспитатель снял очки и снова надел их. Жюль понял, что этот жест означает недоумение, удивление, - следует ответить более точно.

- Я уже играл в рыбаков и даже в разбойников, месье, - сказал Жюль. Потом я плавал в Америку.

Воспитатель рассмеялся.

- И тонул в океане, конечно!

-Три раза, месье! Первый раз меня схватил орел и принес на берег. Второй раз меня спасли пассажиры большого парохода, а третий раз...

Воспитатель устало махнул рукой. Жюль, подумав, решил сказать кое-что о себе без вранья и выдумки.

- Я читаю книги, месье. Я люблю такие книги, в которых рассказывается о приключениях.

- И ты понимаешь их? - спросил воспитатель.

- Не все, месье, но там, где говорится о драках и ссорах, о восстаниях и бунтах на корабле, там я все понимаю. Очень хорошие книги, месье!

Воспитателю третьего класса -Жюль через год сказал:

- Я прочел книгу Диккенса "Записки Пикквикского клуба", месье, и мне хочется быть таким же, как этот английский писатель.

- Таким же? - улыбнулся воспитатель. - Ты хочешь сказать, - писать так же, как Диккенс?

- Да, месье, и еще путешествовать.

Одиннадцатилетний Жюль втайне готовился к побегу из дома. Поль, посвященный в эти замыслы, смотрел на брата как на героя, выдающегося человека. Он подражал ему во всем, - и его манере ходить, раскачиваясь со стороны на сторону, и употреблять морские термины в разговоре, и неестественно щуриться при рассматривании отдаленных предметов. Значительно сложнее обстояло дело с искусством домысла и вымысла. Привирая в тех случаях, когда нужно было выручить брата, Поль своей нескладной болтовней только подводил Жюля, а когда требовалось что-нибудь сочинить, - хотя бы для того, чтобы разнообразить игры дома и на улице, - всегда кончалось тем, что замыслы расстраивались, интересное становилось скучным, но приходил на помощь Жюль, и все удавалось как нельзя лучше.