Тайная гавань (Картленд) - страница 26

— Уверяю вас, что в мире немало куда более привлекательных вещей.

— Тогда вы должны рассказать мне о них, — попросила Грэйния. — Это возместит мне то, что я утратила.

— Возможно, этого-то мне и не следует делать, — загадочно ответил француз.

Грэйния хотела, было попросить у него объяснение, но он не дал ей заговорить:

— Поспешим. Давайте пойдем и посмотрим мой корабль, а то вдруг ваш отец вернется раньше, чем мы предполагаем.

И Грэйния, словно опасаясь, что такое и в самом деле может случиться, быстро спустилась по лестнице с веранды вместе с французом.

Они прошли через запущенный сад, за которым никто не ухаживал после отъезда матери Грейнии и скоро очутились среди сосен.

Достаточно крепкий ветерок слегка раскачивал ветви деревьев, а прямо перед собой Грэйния, наконец, увидела корабль.

Она разглядела кормовую палубу, носовой кубрик и высокие мачты. Паруса были свернуты, но Грэйнии казалось, что развернуть их можно легко и быстро.

И тогда корабль уплывет, а она останется и больше его не увидит.

Судно стояло на якоре у самого конца причала, с берега на палубу был перекинут дощатый трап.

Грэйния и ее спутник прошли по грубо оструганным, неровным доскам причала к трапу, и француз спросил:

— Не боитесь? Вы видите, трап без перил.

— Конечно, нет, — с улыбкой ответила Грэйния.

— Тогда позвольте мне пройти первым и доставьте удовольствие помочь вам подняться на борт.

В тоне его голоса было нечто, смутившее Грейнию.

Он протянул ей руку, она взяла ее и, почувствовав, как дрожат пальцы Бофора, испытала неведомое до сих пор странное ощущение.

Корабль оказался очаровательным — настоящая игрушка.

Палуба выскоблена до блеска, краска везде свежая; матросы возились с какими-то веревками и вроде бы не обратили внимания на пришедших, но Грзйния была уверена, что исподтишка они наблюдают за тем, как она выступает рядом с их капитаном.

Бофор помог ей спуститься по нескольким ступенькам и отворил дверь, которая, как она поняла, вела в каюту.

Солнце проникало в каюту сквозь квадратные окна и бросало живые блики на стены.

Грэйния считала, что на пиратском корабле должны царить грязь и беспорядок. В рассказах, прочитанных ею, капитанская каюта являла собой мрачную берлогу, битком набитую абордажными саблями и пустыми бутылками.

Но эта каюта была такой же, как комната в доме — с удобными креслами и кроватью в углу с четырьмя столбиками и задернутыми занавесками.

В каюте все сияло чистотой и слегка пахло воском и лавандой.

На полу лежал ковер, на креслах — подушки, а на столе стояла ваза с цветами, срезанными, очевидно, в саду возле дома.