Бегущая от любви (Картленд) - страница 88

Она придвинулась к нему и коснулась губами его плеча.

— Это замечательно! — прошептала она. — Я не знала, что… любовь может быть такой… чудесной… такой божественно-прекрасной!

— Ты счастлива, моя дорогая? — спросил герцог.

— У меня нет слов, чтобы выразить то, что я чувствую, — ответила Салена. — Я люблю тебя и хочу повторять снова и снова, что люблю и обожаю тебя.

Несвойственная ей страстность, прозвучавшая в ее голосе, тронула герцога до глубины души. Он тихо сказал:

— Я молил Бога, чтобы ты почувствовала именно это, моя дорогая маленькая любовь.

— А я молилась, чтобы ты хотя бы… чуть-чуть полюбил меня, — откликнулась Салена. — Но ты такой… важный… такой… умный… такой храбрый… словом, такой, каким должен быть мужчина, поэтому я и думать не смела, что мои молитвы будут услышаны.

— Но я люблю тебя не чуть-чуть, — ответил герцог. — Моя любовь безгранична — безгранична, как море и небо.

Салена чуть слышно вздохнула.

— Ты… научишь меня любить так, чтобы твоя любовь ко мне не угасла? — спросила она.

— Не думаю, что тебе нужно этого опасаться, — ответил герцог. — Таких чувств я никогда еще не испытывал, Салена, и они не из тех, которые угасают. Я полюбил тебя сразу после того, как ты — таинственная беглянка — попала на борт «Афродиты». Но я боялся, что ты всю жизнь будешь испытывать страх перед мужчинами и перед любовью.

— Как глупо было с моей стороны не понять, что ты… другой и что, когда я восхищалась тобой, сидя у твоих ног, — это была… любовь.

Она замолчала, а потом произнесла дрожащим, тихим голосом:

— И только… когда… л-леди… Герцог приложил пальцы к ее губам.

— Т-с-с, — сказал он. — Забудь об этом. Забудь обо всем, что случилось. Эти люди ничего для нас не значат, они в прошлом — а нас должно волновать только наше будущее.

Салена слегка вздохнула и, придвинувшись к нему еще ближе, произнесла:

Ты… прав. Мыбольше не будем… о них говорить, но я должна знать… одну вещь… Мне… интересно.

— Что именно? — спросил герцог.

— Как ты узнал, где меня искать? Когда мы достигли гор, я подумала, что теперь уже невозможно узнать, куда меня увезли.

— Я бы и не узнал, — мрачно заметил герцог, — если бы не спросил человека, который об этом знал.

Он нахмурился, вспомнив, что ему пришлось слегка придушить Имоджин, чтобы добиться от нее ответа.

И еще ему повезло, что среди слуг на вилле оказался человек, который когда-то служил султану.

Не имея никаких обязательств перед прежним хозяином, он провел герцога и его людей к тому оазису, где султан всегда делал первую остановку, выезжая куда-либо из Танжера.