— Ролли отсоветовал мне. Ролли Шарбе из городской прокуратуры.
— Да, знаю его. Отсоветовал, говоришь?
— Он сказал, что я должен быть польщен.
— Ну и ладно, а я совершенно не польщен, — заявил Олли. — Нельзя заходить слишком далеко, я прав? Вообще-то я хотел поговорить с Кареллой, потому что его интересы тут тоже задеты.
— Это каким же образом?
— А что, разве Фурилло не похож на Кареллу? Что, у итальяшек во всем мире так уж много имен, в которых были бы три гласных и четыре согласных, да еще две из этих согласных совпадают? Карелла и Фурилло — да это почти одно и то же, как Чарли Уикс и Олли Уикс. Карелла все время носит жилет?
— Только когда предполагает, что может начаться стрельба.
— Нет, я имею в виду обычный жилет, который в костюм входит. Потому что этот малый, Карелла, то есть я хотел сказать Фурилло, — он прямо-таки не снимает жилета. Короче, Карелле стоило бы этим заняться.
— Чем, жилетами?
— Нет, фамилиями. Как ты думаешь, эти парни о нас что-нибудь слышали?
— Какие парни?
— Ну те, из Калифорнии, которые сделали эту передачу и нахватали кучу призов за нее? Думаешь, они когда-нибудь слышали о Стиве Карелле и Олли Уиксе?
— Вряд ли.
— Ну конечно, мы не знаменитости, ни он, ни я, но работаем-то мы уже давно. Черт знает сколько! В общем, не думаю, что это просто совпадение.
— Ну, так и подавай на них.
— Но ведь это будет строить мне целого состояния. К тому же и Стив, и я будем здесь, когда эта чертова передача уже превратится в кукурузные хлопья.
— В кукурузные хлопья?
— Ну да, которые в жестянках продают. Пленка и так далее... Все быстро превратится в кукурузные хлопья.
— И за этим ты пришел сюда? Чтобы спросить меня...
— Да понимаешь ли, мне это давно не дает покоя. Уж очень там, в этих «Блюзах», все похоже на нас. Даже их воображаемый город и то похож на наш город. Слушай, Мейер, как ты считаешь, мы настоящие легавые?
— Пожалуй, да.
— Тогда у них все просто выдумка. Так или не так? А имена вроде наших и город вроде нашего. Это несправедливо, Мейер.
— А кто сказал, что должно быть справедливо? — спросил Мейер.
— Иногда ты бываешь просто неузнаваем. Вроде ты, а вроде и не ты вовсе.
Мейер тяжело вздохнул.
— Так что же тебе здесь нужно? — спросил он. — Если ты не собираешься подавать в суд...
— У меня труп с утра болтался на фонарном столбе. И вот что я нашел на месте. — Олли швырнул на стол Мейеру кассету.
* * *
Из-за стола Энни Ролз открывался вид на большую часть северной оконечности острова Айсола. Небо было голубым и безоблачным. Казалось, что небоскребы утыкаются в него своими шпилями. Интересно, долго еще сохранится такая погода? Было уже двадцатое октября, и обычно в такое уже ощущается приближение ноябрьских холодов.