Флетч (Макдональд) - страница 32

– У меня нет кота. До скорого, Флетч.

Положив трубку, Флетч подошел к шкафу, досал чистые джинсы и тенниску, взял с кофейного столика пакет с марихуаной, бумажник и ключи, убедился, что дверь заперта, спустился на лифте в гараж, сел в машину и через полтора часа вернулся в прибрежный городок.

Глава 10

Комната, которую снимал Флетч, находилась над рыбным магазином. Обстановка состояла из рюкзака, спальника и напольного мата, единственного предмета роскоши, который он себе позволил. В примыкающей нише располагались двухкомфорочная газовая плита, крошечный, плохо работающий холодильник, раковина, душ и туалет.

В неделю эта комната обходилась ему дороже, чем месячная оплата городской квартиры. Замка в двери не было.

Когда он приехал, под потолком все еще горела лампочка. Бобби спала, лежа на спине.

Он звякнул кастрюлькой о плиту, и она проснулась.

– Привет.

– Привет. Хочешь супа?

– Да. Отлично.

Бобби было пятнадцать лет. Она успела похудеть еще больше за недолгие недели знакомства с Флетчем. Несмотря на загар, под глазами чернели круги, щеки ввалились, на руках и нагах виднелись следы уколов.

Флетч сел рядом, с кастрюлькой в одной руке и ложкой в другой.

– Поднимайся.

Бобби села, ее плечи казались уже грудной клетки.

– Работала?

– Раньше.

– Удачно?

– Сорок долларов. Подцепила двоих.

– Поешь.

Флетч влил ей в рот полную ложку супа.

– У одного парня были отличные часы. Я попыталась их украсть, но он не спускал с них глаз. Мерзавец.

– Ты потратила все сорок?

– Да. И уже укололась. Теперь их нет. Ничего нет.

Детская слезинка сформировалась в уголке левого глаза и покатилась по щеке.

– Не грусти. Завтра подцепишь кого-нибудь еще. Где ты брала товар?

– У Толстяка Сэма.

– Все хорошо?

– Конечно. Но товара у него мало. Он сказал, что, возможно, хватит на уик-энд.

– Где вообще он берет товар?

– Зачем тебе?

– Я просто подумал, что, связавшись с тем человеком, можно покупать дешевле.

– Я не знаю. Где-нибудь на берегу.

– Ты нашла его на пляже?

– Да. Он всегда там.

– Это точно.

– Куда ты ходил, Флетч? Тебя не было весь день. Ты пахнешь по-другому.

– По-другому?

– Ты пахнешь скорее как воздух, а не как человек.

– Как воздух?

– Я не знаю, что это означает.

– Я ненадолго заходил в дом с системой кондиционирования.

– Что-нибудь украл?

– Да, почистил пару магазинов на Мейн-стрит.

– Добыча большая?

– Пара камер. Магнитофон. Но детектив в одном магазине положил на меня глаз. Пришлось ждать, пока он уйдет на ленч.

– Сколько получил?

– Двадцать три доллара.

– Не густо.

– Да не густо.

– Я хочу сказать, за целый день. Тебя ведь не было и утром.