Очарованный принц (Марш) - страница 27

Пока Джемма ела, Коннор украдкой изучал ее. Его несколько удивило, что до сих пор девушка не задала ему ни одного личного вопроса. А ведь она явно была не из тех, кто надолго замыкается в себе. Что замышляет эта хитрая кошка? Может быть, побег? Тогда понятно, почему она взяла с собой все свои вещи. Правда, большинство из них было куплено в дешевых магазинах и не представляло особой ценности. Но если она удерет от него, они на какое-то время позволят ей вести тот образ жизни, к которому она привыкла, пока ей не удалось бы найти работу, что с ее воспитанием и внешностью не составило бы особого труда. Чертова бестия! Надо признать, она действительно очень упряма. Коннор подумал о том, как славно он развлечется, наблюдая за подготовкой этой пичуги к побегу. Но он, конечно же, не допустит, чтобы она улизнула от него. По крайней мере до тех пор, пока Гленаррис не будет в безопасности…

Джемма хоть и была голодна, не могла тем не менее проглотить ни кусочка: присутствие ненавистного Макджоувэна резко отрицательно сказывалось на ее аппетите. И вместо еды она налегла на вино… Коннор молча наблюдал за ней, насмешливо прищурив глаза, и, когда Джемма потянулась за кувшином, чтобы налить пятый — или шестой? — стакан, он схватил девушку за запястье.

— Что это вы делаете? — запинаясь спросила Джемма, поднимая на него осоловевшие глаза.

— Пытаюсь не дать вам напиться, — спокойно пояснил Коннор.

— А-а! Ну так вы опоздали, — тряхнула головой Джемма.

— Теперь я и сам это вижу, — улыбнулся Коннор, продолжая держать ее за руку.

Их глаза встретились. Без своей жуткой мохнатой шкуры Макджоувэн показался Джемме почти нормальным человеком. Впрочем, возможно, тут не обошлось без влияния винных паров. И все же… Кроме того, невероятно гадкие манеры, которые он демонстрировал в доме дяди Арчибальда, словно куда-то улетучились.

— Вы очень таинственная личность, Коннор Макджоувэн, — слегка заплетающимся языком произнесла Джемма.

— В каком смысле? — спросил Коннор и внимательно посмотрел на девушку.

— Да в любом. К примеру, у вас мерзкий вид и повадки бродяги, а разговариваете вы как образованный человек, иногда даже, как настоящий джентльмен.

— В самом деле? — усмехнулся Коннор.

— И вы совершенно не собираетесь отвечать на мой вопрос. Разве все это не таинственно? — протянула Джемма и слегка потрясла головой, словно отгоняя какое-то наваждение.

Коннор молча смотрел на девушку. От выпитого вина глаза ее блестели, на щеках играл румянец. Губы были соблазнительно приоткрыты. Глядя на чувственный рот Джеммы, Коннор вспомнил, как сладок он в поцелуе, и внезапно поднялся. Девушка с тревогой посмотрела на него. Ни слова не говоря, Макджоувэн поднял ее на руки и отнес на кровать.