— Сколько?
— Пять… — он выдержал некоторую паузу, которая была торжественной, — шестнадцатизубовиков.
— Но…
— И столько же мне!
— Грабеж!
— У жучков это стоило бы тебе ровно в два и четырнадцать сотых раза дороже.
Я про себя согласился, но торговаться требовали приличия, и я, соблюдая правила хорошего тона хорошим тоном сказал:
— Всего восемь.
— Десять, — не отступал от хорошего тона и братец Малюта Скуратов XXXII.
— Девять.
— Ладно, твоя взяла. Я, так и быть, обойдусь четырьмя. Какое платье тебе нужно?
— Да это не мне нужно, а братцу Моне Лизе. А мне нужно совсем другое, но братец Мона Лиза без платья не очень соглашается. Вечно у него что-нибудь такое на уме, что мешает соглашению. Вот и приходится идти на поводу… А платье сегодня демонстрировалось в витрине магазина «Шик» на высокой беловолосой манекенщице…
— Это и есть братец Мадонна. Давай нам деньги.
Я открыл сейф, достал мешочек и отсчитал две сотни пятнадцатизубовиков. Прибавил к ним из Крохотного незаметного тайного мешочка десять Шестнадцатизубовиков, один из которых, как выигранный в сделке, спрятал себе в потайной карман фрака.
Зазвонил телефон. Это был секретный спец телефон, напрямую связывавший хранилище с персональным кабинетом братца Цицерона П.
Приняв стойку «смирно» шестнадцатой степени, я бодро рявкнул в трубку:
— Чего изволите?
— Изволю тебя, так сказать, поздравить, так сказать, братец, так сказать, Пилат, так сказать, III, — сказал тот. — Подписан, так сказать, приказ о твоем понижении. Завтра ты неумолимо выходишь в ядовитую… — У меня перехватило дыхание. Умеют же работать ударно, полгода в один день, когда есть соответствующее указание! Не пришлось мне даже собирать ни одной справки о собственном характере! Сразу видно, кто приложил к этому делу корону! — Выход в пятнадцать ноль-ноль, а утром тебя примут в, я 6ы сказал, министерстве.
— Весьма признателен, братец Цицерон П.
— Мне тут намекнули конфетадиционально, что в нашем славномм орденоносно-знаменосном министерстве на твою, так сказать, голову возложат, я бы сказал, новую корону…
— Братец Цицерон II! — взвизгнул я от восторга, охватившего мой язык.
— Зуб тебе в корону!
— Три зуба… пять зубьев в твою!
В трубке послышались короткие гудки. Я торжественно посмотрел на братца Малюту Скуратова XXXII, его лицо побелело, особенно шрам, который был на лице.
— Ну? — спросил он.
— Понизили! Назначили на новую синекуру! С выходом в эту самую ядовитую, окружающая среда ее подери!
— Новые знакомые?
— Естестственно
— Везет же некоторым…
— Слава самому Братцу Президенту!
— Слава Кабинету Избранных!