Кэрол вскинула голову.
— Алвеш, пожалуйста, не говори мне ничего такого, что убедит меня выйти за тебя замуж Я наверное, не понимаю, но… — Он взял ее за руку и потянул из кровати. — Что ты делаешь?
— Хочу тебе кое-что показать.
— Но сейчас только четыре часа утра.
Он не слушал ее.
— Пойдем, — сказал Алвеш и надел на нее халат.
— Куда?
— Увидишь.
Он нетерпеливо подтолкнул ее к двери. Они спустились по лестнице, вышли на улицу и подошли к автомобилю, стоявшему у входной двери. Алвеш сел за руль.
— Я же не одета.
— А мы никуда не едем.
Автомобиль обогнул лужайку и направился по аллее к конюшне. Алвеш остановил машину, вышел и подошел к загону. Заинтригованная Кэрол последовала за ним.
— Напряги глаза и постарайся разглядеть…
В темноте что-то зашевелилось.
— Я нашел его пять дней назад, — прошептал Алвеш. — Он тогда не очень хорошо выглядел, но ветеринар сказал, что если за ним хорошо ухаживать, то все будет в порядке.
Кэрол подошла к изгороди. Алвеш открыл дверь загона.
— Цезарь! — прошептала потрясенная Кэрол и кинулась к шотландскому пони.
Не вытирая слез, Кэрол гладила маленького пони, которого она уже никогда не надеялась увидеть, — живое воспоминание о прошлом. Она понимала, как трудно было отыскать и привезти пони сюда. Она вернулась в машину абсолютно счастливая.
— Я планировал также купить в придачу собаку и кошку и преподнести всех троих тебе перед вечеринкой.
— Собака, кошка, вечеринка, — беспомощно бормотала Кэрол.
— Ты же сказала мне, что любишь детей и хочешь для них собаку, кошку и пони. Все это я собирался подарить тебе.
Кэрол совершенно растерялась. Наконец до нее дошло: Алвеш сейчас говорил ей о том, что по крайней мере неделю назад был готов дать ей все, о чем она мечтает.
Он что-то вытащил из кармана.
— Вот образец приглашений. На этой вечеринке я намеревался сообщить о нашей помолвке. Правда, это должно было стать сюрпризом для тебя, — тихо произнес он.
Кэрол прочитала приглашение, и ее сердце бешено заколотилось. Задолго до того как Алвеш узнал о ее беременности, он собирался попросить ее выйти за него замуж.
Страх, что он хочет жениться на ней только потому, что она забеременела, тут же улетучился.
Они сели в машину и поехали к дому.
— До того, как ты сказала мне, что хочешь уйти. Я думал, ты любишь меня…
— Я люблю, — тихо призналась Кэрол.
— Так почему ты сейчас сидишь и молчишь?! — неожиданно закричал он.
— Ш-шок, — дрожащим голосом ответила Кэрол.
Он пробормотал что-то по-испански и крепко обнял ее.
— Я так боялся потерять тебя! Когда ты сказала, что хочешь уйти, я почувствовал, что моя жизнь рушится. Не было ничего, чем бы я мог тебя удержать. И тогда я подумал, что это мог быть ребенок!