— И никаких ключей к разгадке? — Я вздохнул. — Около тела ничего не было?
— Ничего, лейтенант!
— Ты бы внимательно осмотрел здесь все, пока не убрали, — посоветовал я. — Шериф буйствует.
— О'кей, лейтенант. — Полник выглядел неуверенным. — Э… буйствует?..
— Если у него произойдет короткое замыкание, лучше всего позвать электрика, — разъяснил я и без перехода спросил:
— Ты когда-нибудь слышал о Говарде Флетчере?
— Веселый парень из Лас-Вегаса? — Он нахмурился. — Кое-что слышал. Вы полагаете, он приложил здесь руку? Но ведь он делец…
Я вернулся к машине и поехал по направлению к Виста-авеню. Слабый ветерок шевелил темные листья пальм и сдувал аромат духов с лацканов моего пиджака — вызов шерифа сгубил столь много обещавший вечер…
Было около половины первого ночи, когда я поставил машину возле жилого дома на Виста-авеню.
Квартира Флетчера была на шестом этаже. Я поднялся на лифте и нажал на кнопку у двери. Она приоткрылась дюймов на шесть, и на меня уставилась пара глаз.
— Да?
— Мистер Флетчер? — вежливо спросил я.
— Кому он нужен? Я показал значок.
— Мне нужно поговорить с ним.
— Может быть, вы войдете? — мрачно предложил голос. Дверь открылась шире, и я увидел обладателя этого голоса: парень лет двадцати был потрясающе худым, но, судя по его костюму, не оттого, что плохо питался. Губы казались настолько тонкими, что ими можно было резать хлеб. Я прошел за ним в гостиную.
— Подождите здесь, — резко сказал он и вышел в другую комнату.
Я закурил сигарету. Вернувшись, он опустился в кресло, перекинув ногу через подлокотник.
— Босс выйдет через минуту, — небрежно бросил он. — Какие проблемы?
— Последний месяц вы прогуливали, — сказал я, — школьный совет хочет знать, почему?
— Умный малый! — Он перекатил сигарету из одного угла рта в другой. — Босс не любит, когда его беспокоят среди ночи!
— Вы хотите сказать, что в Лас-Вегасе он спал по ночам? — поинтересовалс я.
Открылась дверь, и в гостиную проворно вошел мужчина.
— Я — Флетчер, — резко сказал он. — В чем дело? Поверх пижамы он надел шелковый халат. Он был высокий, хорошо сложенный человек с короткими курчавыми черными волосами. Лицо убеждало, что ему немного за сорок, но глаза выглядели старше первородного греха.
— А я — лейтенант Уилер. Служба шерифа.
— Итак?..
— Что вы делали сегодня вечером? Его брови приподнялись.
— Мне необходимо алиби?
— Думаю, что да, — терпеливо согласился я и повторил вопрос.
Флетчер медленно закурил сигарету.
— Давайте припомним. Я ушел отсюда около восьми…
— Один?
— Со мной был Джонни.
— Джонни?
Он кивнул на сидевшего в кресле парня.