— Почему?
— Мистер Дейл и его дочь устраивают в этот день прием. Это будет большой праздник, приглашено много гостей. Мне поручено следить за дополнительно нанятыми слугами. И помогать, разумеется.
— Вот это да! — Джейк рассмеялся. — Росс считает, что ему удалось вывести Дейла из себя, особенно последним ограблением, но похоже, что этот чертов Дейл несгибаемый! Он что же, празднует потерю очередной партии денег?!
Лай Хуа нахмурилась:
— Нет, мистер Дейл очень рассердился после недавнего ограбления, но сказал, что ворам не удастся запугать его.
Молодое лицо Джейка расплылось в улыбке.
— Ну, вот это уже похоже на правду. — Он потянулся к Лай Хуа и, обхватив рукой ее изящную шею, привлек к себе для поцелуя. — Тогда мы разрешим мистеру Дейлу провести его званый вечер. И пусть он порадуется как следует, потому что, судя по настроению Росса, это будет единственная радость мистера Дейла в ближайшее время. — Джейк внезапно стал серьезным. — Хорошо, Лай Хуа. Тогда обращай внимание на куст — ты скоро обнаружишь там красную ленту.
— Я буду, мистер Джейк.
Повернувшись, Лай Хуа быстро вышла из лачуги. Какой-то шорох в темноте испугал ее, и она, оступившись, ахнула. Тут же оказавшись рядом с ней, Джейк выхватил «кольт». Взяв лампу из рук Лай Хуа, он высоко поднял ее.
Лай Хуа молча стояла рядом с Джейком и дрожала. Она не могла точно сказать, что это было, но все-таки что-то она заметила. Когда Джейк повернулся к ней снова, ее все еще била дрожь.
— Я ничего не вижу, Лай Хуа. Думаю, это был какой-то зверек, вышедший на ночную охоту.
Холодок пробежал по спине Лай Хуа, но, не желая показать свой страх, она улыбнулась:
— Наверное, так, мистер Джейк. Лай Хуа хотела взять лампу из рук Джейка, но он, освободив одну руку, обнял девушку за плечи.
— Я тебя немного провожу. Лай Хуа тут же воспротивилась:
— Нет, вам нельзя. Это слишком опасно.
— Я уже говорил тебе, Лай Хуа. Я решил, что ты стоишь риска… любого риска.
У Лай Хуа перехватило дыхание. Она ничего не смогла ответить и лишь прижалась к Джейку. Так, обнявшись, они и пошли по тропинке.
Минуты через две-три фигура, скрывавшаяся в темноте, осмелилась вновь пошевелиться. И на этот раз кому-то удалось остаться незамеченным.
Росс пришпорил своего жеребца, поторапливая его. Он провел долгий жаркий день, лежа с биноклем на холме недалеко от Тумбстона. Все его тело было влажным от пота. Прохладный вечерний воздух немного освежал. Но хотелось побыстрее окунуться в прозрачную воду пруда.
Несколько дней назад он сумел похитить крупную партию денег компании «Тилл — Дейл». Не было сомнений, что у Дейла начинаются финансовые затруднения. Росс слышал, что шахтеры нервничают, а на шахтах начались аварии. Вода заполняет шахты так быстро, что насосы не успевают откачивать ее. Похоже, везению Дейла пришел конец. Росс был очень рад, что способствовал этому. Но он понимал, что будет удовлетворен лишь тогда, когда окончательно возьмет верх над Дейлом. Он уже знал, как это сделать, но Дейл все время опережал его. За три недели наблюдения за Девиной Россу так и не удалось установить, где и когда можно бы было ее похитить.