Принцесса (Деверо) - страница 121

– Я всегда выигрывал, – сказал он с шутливым хвастовством. – Я был самым маленьким, но сильным не по годам.

Ария посмотрела на его тело, растянувшееся в самолетном кресле, длинные ноги, широкие плечи…

– Но теперь-то ты – не самый маленький, правда? – спросила она, и в голосе ее проскальзывал страх перед семьей великанов.

– Конечно нет, – сказал он, подмигнул и нагнулся, чтобы ее поцеловать. Он смахнул бумаги со своих колен и весь отдался поцелую.

– Не сейчас! – шикнула она, и он отстранился, усмехнувшись над ее румянцем, густо залившим щеки.

– На чем мы остановились? – спросил он. – Ах, да, Вобрук.

Он стал ей дальше рассказывать про свой городок и семью, пока она не начала чувствовать, что все хорошо поняла и запомнила.

Самолет приземлился в Лондоне для заправки. Когда самолет снова поднялся в воздух, они продолжили изучение бумаг. На этот раз Джей-Ти задавал ей вопросы о ее детстве в Америке и разных необходимых деталях ее жизни там.

Они уснули, прижавшись друг к другу, где-то над Россией, и спали до тех пор, пока не приземлились в Эскалоне, столице Ланконии.

Джей– Ти выглянул из окна и увидел в отдалении зелено-голубые горы со снежными вершинами.

– Большая часть Ланконии – это горы. Мы сейчас на высоте примерно семи тысяч метров, и воздух здесь разреженный.

Он поцеловал ее.

– Ты ничего не знаешь об этой стране. Мы оба здесь впервые.

– О'кей, бэби, – сказала она, жуя свою жвачку.

– Так-то лучше – для дела. Ты собираешься ее вечно жевать?

– Это очень по-американски, да и потом, мне скоро придется отказаться от этой привычки. Корона и жвачка – две вещи несовместимые. Давай быстрее вылезать, я хочу убедиться, что не грохнули ящик с пластинками, которые я купила для сестры.

– У Кэти нет сестры, помнишь?

Он смотрел на нее пристально, и Ария тоже взглянула на него в упор и надула пузырь ему чуть ли не в лицо.

– Пошли! – сказал он, рассмеявшись.

Воздух был прохладным, свежим и немного колючим, каким может быть только горный воздух, и даже вонь от самолетов не могла замутить его чистоту.

Аэропорт был небольшим, и из-за войны рейсов было мало. Джей-Ти и Арию уже ждала машина.

– Лейтенант, – сказал мужчина, одетый в темный костюм и с кейсом, – для вас все готово. Доброе утро, Ваше Кор…

– А-а, рада вас видеть! – воскликнула Ария, хватая руку мужчины и тряся ее изо всех сил. – Здесь всегда так холодно? Тут пусто и уж слишком уныло. Что будем делать?

В глазах мужчины сверкнула искорка.

– Доброе утро, миссис Монтгомери.

– Зовите меня просто Кэти, как все. Кроме него. Иногда он зовет меня по-другому.