Исцеляющее чувство (Гордон) - страница 9

ГЛАВА ВТОРАЯ

На следующий день Марк появился в школе, как и обещал. Эви задержала его после урока.

— Все в порядке?

— Да.

— Не ругали тебя, после того как я ушла?

— Насчет прогулов папа ничего не сказал. Зато много спрашивал о вас.

— Вот как?

— Кто вы такая, и что я о вас знаю, и отличаетесь ли вы от других учителей? — С ноткой лукавства в голосе он добавил:

— Я сказал, что ничем не отличаетесь. Так он в ужас пришел: «И что, они все ездят на мотоциклах?!»

Эви тщетно попыталась подавить смех.

— Ладно, беги на занятия, — поторопила она мальчика.

До конца недели ничего интересного больше не происходило. Марк не прогуливал, так что Эви имела полное право гордиться собой.

Зато вот с Эндрю все складывалось не столь гладко. Его категорически не устраивало то, что Эви им пренебрегает. Конечно, ценой больших усилий она могла бы исправить положение… Но что потом? Замужество? Она всегда этого избегала. Так зачем сейчас надевать на себя такое ярмо? Эви была на распутье.

Сегодня они договорились вместе поужинать, и девушка сменила джинсы с тяжелыми ботинками на элегантное голубое платье и даже надела серебряное филигранное ожерелье. После уроков она задержалась в школе на пару часов, проверяя домашние задания в ожидании звонка Эндрю. Она как раз складывала тетради, когда в класс вошел Джастин Дэйн.

Его гнев она почувствовала на расстоянии, даже раньше, чем он заговорил. Больше всего этот мужчина напоминал вулкан, вот-вот готовый взорваться.

— Вот и вся цена вашим сделкам, — были его первые слова.

— Прошу прощения?

— Вы заключили сделку с моим сыном, с человеком чести, как вы его назвали. О том, что прогулов больше не будет.

— Именно так. И он не пропустил больше ни одного урока. Я проверяла.

— А сегодня?

— И сегодня тоже. Кстати, он сделал отличный перевод, я только что закончила читать. — Она продемонстрировала ему тетрадь сына.

— Тогда где Марк сейчас? — Его голос был напряжен до предела.

— Он что, не вернулся домой?

— Нет.

— Может, пошел куда-нибудь с друзьями?

— Ему это не разрешается. Он должен был предупредить Лили или меня. Где вы нашли его в прошлый раз?

Эви задумалась.

— Я помню место, но не знаю названия улицы.

— Ладно, тогда поехали.

По какому, интересно, праву он тут распоряжается? Девушка сжала зубы.

— Может, вы и не заметили, но я собиралась на свидание.

— Как я мог это заметить? — Он явно был озадачен.

— Я же принарядилась. — Эви указала на свое платье. — Без особой необходимости я такого не делаю.

Наверное, ей не стоило уточнять. У него дернулись губы в слабом подобии усмешки.

— Не сомневаюсь.