Безумное пари (Гринвуд) - страница 118

— Второе письмо пришло от Эдварда, — сказал Бретт, поворачиваясь к Кейт, — и он пишет, что всем известно, что я убил Мартина. Кажется, никто не знает, что ты была со мной, но это всего лишь вопрос времени. Когда-нибудь все раскроется, и твоя репутация будет погублена навеки. Дабы предотвратить такое плачевное положение дел, я предлагаю тебе выйти за меня замуж. К тому времени, как мы вернемся из Африки, наш брак уже ни для кого не будет новостью и мы с твоим дядей будем рядом, чтобы защитить тебя от любителей позлословить.

«Sacrebleu! — выругалась про себя Валентина. — Как он может делать предложение в такой оскорбительной манере? Глупец!»

Кейт с упавшим сердцем слушала новости, полученные от Эдварда, но как только с уст Бретта слетело предложение о браке, ее глаза вспыхнули. Она жалела, что не умерла от унижения. Он был самым слепым и бесчувственным болваном, которого ей доводилось встречать, а она, должно быть, еще большая дура, потому что влюбилась в него.

— Я высоко ценю твою заботу о моей репутации, — сумела выдавить она сквозь стиснутые зубы, — но боюсь, я вынуждена отказаться от твоего лестного предложения.

«Теперь начнется сражение», — с ликованием подумала Валентина.

— Разве ты не слышала, что я сказал? — требовательно спросил Бретт, нетерпеливо взглянув на нее, но в его взгляде не было ни тени удивления. — Весь Лондон знает половину этой истории, и со дня на день выплывет остальное. Единственная надежда для тебя — это выйти за меня замуж.

«Матерь Божья, — подумала Валентина, — я думала, это невозможно, но он, в сущности, испортил все еще больше». Кейт вышла из себя.

— Моей единственной надеждой, — гневно прошипела она, — было вообще с тобой не встречаться. Как ты смеешь делать мне предложение в такой унизительной манере? Жаль, что я не выкинула тебя в море вместе с Мартином!

Сила ее гнева была так велика, что усидеть на месте было выше ее сил. Девушка вскочила со стула; взгляд ее голубых глаз пронзал воздух, словно стальной меч, а длинные локоны подрагивали от волнения.

— Глядя на то, как ты бесишься, можно подумать, что я попросил тебя стать моей любовницей, а не женой.

— Если бы ты попросил меня, то я, возможно, согласилась бы, — парировала Кейт, повергнув в изумление и Бретта, и Валентину, — но я не выйду за тебя замуж, чтобы спасти тебя от мучений.

— Боже правый, ты ведешь себя так, будто имя Уэстбрук принадлежит какому-то неотесанному деревенщине!

— Может быть, когда тебе давали это имя, оно и было благородным, но с тех пор оно порядком запылилось.

Бретт опустил на стол свой огромный кулак с таким грохотом, что по комнате прокатилось эхо.