Влюбленный мятежник (Грэм) - страница 209

Он бросил взгляд в сторону жены.

— Кажется, в таком положении они должны срыгивать.

Аманда, нервно запахнув рубашку, положила новорожденного сына себе на плечо и похлопала того по крошечной спинке. Она продолжала следить за Эриком, но тот почти не обращал на нее внимания, весь сосредоточившись на крохе дочери. По-прежнему не глядя на нее, он наконец заговорил:

— Я хотел бы назвать ее Ленорой.

— Так звали мою…

— Да, это имя твоей матери. Ты согласна?

— Да, — ответила она тихо. — А… наш сын?

— Джемия, — торжественно сказал Эрик. — Один Джемия Камерон начал жизнь на новой земле. Этот же Джемия Камерон начнет жизнь в новой стране.

— Война еще не выиграна, — заметила Аманда.

Он холодно посмотрел на нее. Она вздернула подбородок, не желая ссориться, но и не зная, как этого избежать.

— После того, что ты сказал мне в нашу последнюю встречу, я начала сомневаться, признаешь ли ты их своими, — колко произнесла она. И затаила дыхание, ожидая ответа. Она так страстно надеялась, что он откажется от своих слов, произнесет хоть самые скупые слова любви. — Он остановил на ней взгляд.

— Сегодня одиннадцатое марта, и смею предположить, время рождения совпадает довольно точно с положенным сроком, если отсчитывать от нашей последней… встречи.

На ее глаза навернулись слезы. Она не стала их утирать.

— Я хотела бы, чтобы они не были твоими! — негромко солгала она.

Его спина, обращенная к ней, напряглась.

— Ах, моя дорогая жена! А как ты клялась мне в любви во время нашей последней встречи!

Она промолчала. Эрик обернулся. И осторожно положил малышку в одну из принесенных колыбелей, что стояли рядом с кроватью Аманды. Она отшатнулась, когда он протянул руку, чтобы погладить ее по волосам. Ее реакция не укрылась от него. Он взял сына, невзирая на вырвавшийся у нее возглас протеста.

— Парень спит, — сказал он.

Положив Джемию Камерона в его колыбельку, он вернулся к ней.

Запустив руку в карман сюртука, вытащил маленькую бархатную коробочку и, достав из нее кольцо, взял Аманду за руку. Она попыталась выдернуть ладонь, но он оказался проворнее. В следующую секунду на ее среднем пальце оказался великолепный изумруд в обрамлении бриллиантовых крошек.

— Благодарю тебя, — произнес он очень мягко и таким тоном, что ее охватила дрожь и вся душа пришла в волнение. Аманде нестерпимо захотелось протянуть руку и погладить его по щеке. Но несмотря на всю нежность его слов, она не осмелилась. — Я не хотел быть столь грубым Но тем не менее я порой мечтаю о том дне, когда снова встречусь с лордом Тэрритоном лицом к лицу. Может быть, ты забыла, но однажды я застал тебя в его объятиях.