Поющие револьверы (Брэнд) - страница 113

— Хочу показать, что я обнаружил о Морганах, если ты, Эннен, готов выслушать правду об этой девушке.

— Я могу выслушать правду, — ответил Райннон.

— Ты увидишь только часть ее. Потом я расскажу тебе больше.

Он рывком открыл ящик письменного стола и вынул оттуда две толстых, сколотых вместе пачки документов. В них были фотографии, газетные вырезки и сложенные письма. Шериф развернул их и начал объяснять:

— Это Джек Морган, известный полиции как Даго Джек, Билл Александер и так далее. Так он выглядел, когда его первый раз арестовали за квартирную кражу. Вот он во время второго ареста. Посмотри внимательно. Прочитай этот список. Он занятый парень! Ему двадцать восемь лет, из них десять он провел по тюрьмам и исправительным заведениям. Его не могли уличить ни в одном серьезном преступлении, но подозревается он во многих. Он хорошо обращается с оружием. Чертовки хорошо! Ди, наконец, испытали это на себе.

Это не настоящие Морганы из нашей округи, — продолжал он, — это всего лишь их родственники. Но они получили жалкие остатки имущества наших Морганов — пару чемоданов со старой одеждой, письмами, несколькими книгами и тому подобным, понимаешь?

— Понимаю, — сказал Райннон. — Даже в этом она солгала — она не Морган!

— Как ты отреагируешь на то, что я сообщу о ней дальше?

— Выдержу, — хмуро ответил Райннон и добавил: — Я увез ее из дома Ди, старик, и у меня не было выбора, кроме как везти ее к Маунт-Лорел — все остальные пути перекрыли. Выход был только один. Нас преследовали по пятам.

— Ты прошел через дыру-в-стене? — возбужденно спросил шериф.

— Да.

— Я так и понял, когда услышал о твоем побеге. Тогда, клянусь Господом, она сделала то, ради чего приехала. Несмотря ни на что, сделала!

— Не знаю, зачем она приехала, — сказал Райннон, — но как только мы оказались в дыре, она вела себя так, словно уже была там.

— Правда?

— Она чуть не убила меня, — сказал Райннон. — Я видел жажду убийства на ее лице, видел так же ясно, как на лицах мужчин, я тебе точно говорю! Она за что-то дернула, не видел за что, и на меня свалилась тонна камня. Я едва увернулся еще от одного камня с полтонны весом, упавшего сверху. Больше я ее не видел, — закончил Райннон.

Шериф сочувственно посмотрел на него. Это в достаточной мере объясняло то состояние, в котором Райннон появился у него сегодня ночью.

— Ну а теперь, — сказал Каредек, — я расскажу тебе ее историю!

Глава 38

Он развернул еще одну стопку документов и сказал:

— Вот как она начинала: школа для трудных подростков, воровство в магазинах и по карманам. Она рано начала. Ей было всего одиннадцать лет. Видишь здесь?