Кто-то приглушенно прыснул. Дядя взорвался от гнева:
— Ты у меня за это ответишь, щенок! Ты у меня ответишь!
— Ладно, оставьте этого дурачка в покое, — сказал другой. — От него, кроме неприятностей, ничего не добьешься. Не знаю, зачем он сегодня понадобился Чарли.
— Бадж, — пуще прежнего взорвался дядя, — кого ты обозвал дурачком?
Райннон направился дальше. Через мгновение деревья остались позади. Он увеличил шаг и быстро пошел к горе, чей высокий, обширный склон блестел от недавнего дождя.
Он прошел через охрану, спасибо изобретательности Каредека!
Но как сам Каредек? Что с ним случилось?
Подойдя к подножью, он увидел, как от кустов слева отделилась высокая тень. Она остановилась, затем медленно двинулась вперед.
— Кто здесь? — громко и уверенно спросил Райннон. — Стой и назови себя!
Тень встала. До Райннона долетел тихий, низкий смех.
— Все нормально, Эннен!
Рядом с ним появился шериф и крепко, обнадеживающе сжал руку.
— Кого-нибудь встретил? — спросил Райннон.
— Никого. Прошел между охраной, но слышал голоса неподалеку справа.
— Наверное, парни, что меня остановили. Но я прошел. Я — Джерри. Но, похоже, слишком крупный для Джерри.
Они тихо засмеялись и пошли бок о бок, пока, миновав темный кустарник, не остановились у ручья. Вода плавно бежала, о ее скорости можно было только догадываться по тихому шепоту потока, и Райннон опустил руку, чтобы проверить его напор.
Он сказал другу:
— Оуэн, прямо напротив нас находится вход в дыру-в-стене. Наклонишься под нижний уступ скалы, который вроде как касается воды. Но он до нее не доходит! Можешь пройти прямо под ним! Иди прямо через темноту. Скоро наткнешься на уступ сбоку. Он выведет тебя в пещеру. А теперь, Каредек, я пойду. Если не увидишь меня через десять минут, иди ты. Договорились?
— Хорошо, — сказал шериф.
— Иди осторожно. Старайся не плескать. Там до нас были люди. Во всяком случае, Нэнси. Возможно, она и сейчас в пещере. Иначе зачем им так охранять впадину?
— Ты прав, — сказал шериф. — Я не тюлень, но постараюсь идти осторожно.
Они пожали друг другу руки, и Райннон ступил в воду. Он пересек ручей, нагнул голову и тут с головой ушел в ледяную воду.
Сила потока сдвигала его в сторону. Только удача помогла ему ухватиться за нижний край камня, встать на ноги и повернуться.
Он опять подошел к Каредеку.
— О дыре-в-стене знает не только девчонка, — информировал он шерифа. — Они сделали так, что перед входом теперь глубоко. Нужно просто плыть вперед. Вода потащит вниз. Твои револьверы такое выдержат?
— Пару минут под водой не повредят ни мне, ни револьверам.