Сбежавшая медсестра (Гарднер) - страница 3

– С налоговыми органами.

– А точнее?

– Последнее время налоговая инспекция с большим вниманием изучала доходы врачей. В особенности тех, у кого обширная практика.

Мейсон понимающе кивнул.

– Конечно, не секрет, что многие практикующие доктора нередко получают вознаграждение наличными. Пациенты платят за консультации, и так далее.

– Насколько обширна была клиническая практика вашего мужа?

– Он лечил диатермией [диатермия – глубокое прогревание]. Естественно, у него был большой штат процедурных медсестер, обеспечивающих пациентам уход и...

– На них возлагались и финансовые вопросы? То есть получение гонорара, верно? – спросил Мейсон.

– Да, – кивнула посетительница. – Его правой рукой была Глэдис Фосс сестра-хозяйка, главный администратор и так далее.

– Налоговые инспекторы разговаривали с мисс Фосс?

– Они беседовали с ней.

– Как-нибудь можно связаться с мисс Фосс?

– В данный момент вряд ли, – ответила миссис Малден и продолжила с горьким сарказмом: – Я и представить себе не могла, что Глэдис Фосс должна встретиться с моим мужем в Солт-Лейк-Сити.

– А теперь вы узнали, что была такая договоренность?

– Да. Муж отправил Глэдис Фосс в Финикс, штат Аризона, за консультациями в местный госпиталь. Но в Финиксе ее нет. Она уехала туда и исчезла.

– И вы считаете, что доктор Малден собирался встретиться с мисс Фосс в Солт-Лейк-Сити?

– Не стройте из себя дурака, мистер Мейсон.

– Вы можете что-нибудь рассказать о мисс Фосс? – спросил адвокат.

– Ей двадцать семь лет. А моему мужу пятьдесят два – опасный возраст. И он мужчина. То есть был... Он проводил в обществе Глэдис Фосс немало часов за день. У них были тесные и довольно доверительные отношения.

– И вы думаете, что на этой почве созрела близость?

– О, боже, мистер Мейсон, – рассмеялась она. – Я не вчера родилась на свет.

– В газетах было что-нибудь по этому поводу? – поинтересовался Мейсон.

– Нет. Этот аспект они проглядели. Но я готова к тому, что в любой момент в дверь постучат журналисты и вежливо поинтересуются: а как я прокомментирую этот факт, и почему он стал возможен?

– И как вы ответите?

– Вежливо улыбнусь и заявлю: «Да, мисс Фосс должна была съездить сперва в Финикс, а потом отправиться на конференцию в Солт-Лейк-Сити». И добавлю, что собиралась присоединиться к ним, но на денек задержалась. Скажу, что муж поручил мне пригнать туда машину, что мы, дескать, хотели побыть вместе втроем. А что, по-вашему, я еще должна сказать? Заломить руки и заявить репортерам со слезами на глазах, что муж, как оказалось, крутил за моей спиной шашни, а я об этом знать не знала?