Цвет ярости - алый (Романовский) - страница 54

– Иными словами, – медленно продолжил Фэннингтон, – хотя мы, конечно, можем ошибаться, эти бои заканчиваются смертью одного из бойцов? Советуем как следует обдумать ответ.

Таран мгновение помедлил. Что здесь думать?! Врать, как бы там ни было, все же не стоило.

– Практически всегда, – кивнул он. – Однако, по согласованию сторон, бой может прекращаться с первой кровью. Это, разумеется, в нашем с вами случае абсолютно неприемлемо. Поединок окончится только в тот момент, когда один из бойцов получит столь серьезные раны, что будет не в состоянии продолжать, или… выйдет из строя. Если вы не согласны, скажите, и мы не станем отнимать ваше время.

Хамелеон хранил молчание.

Зеленый диод за ухом не прекращал назойливо пульсировать. Тире, тире, тире, точка.

– Почему же, именно это нас и устраивает, – сказал наконец Фэннингтон. – Мы принимаем все перечисленные условия. Поединок должен окончиться фактической гибелью одного из противников и ничем другим. Мы готовы представить наше… изделие.

Хамелеон не произнес ни единого слова, не обернулся и даже не щелкнул пальцами. Но огромная дверь в противоположном конце зала медленно отъехала в сторону.

Челюсть у Тарана безвольно отвисла.

Такого он не ожидал».

Возможно, какую-то хреновину с шарнирами и сервомоторами, с которой свисали бы мотки разноцветных кабелей – пожалуй. Это было похабно, относительно дешево и более-менее приемлемо. Сей образ Таран почерпнул из десятков кинофильмов. Увидеть такое было вполне предсказуемо. Толпа клюнула бы на это с превеликой охотой.

Это было еще туда-сюда.

В конце концов, сошел бы даже допотопный “Терминатор”.

Но – никак не это.

В зал въехало, гудя моторами и скрежеща гусеницами, стальное чудовище. Широко расставленные красные глазищи ярко пылали. Суставчатые конечности свисали по обе стороны “тела”.

Монстр пересек зал и остановился рядом с оружейниками.

Таран с опаской попятился.

– Что, парни, никак на войну собрались?! – пробормотал он. – На таком-то танке…

Гильд-мастер оглянулся, будто хотел убедиться, то ли “изделие” они представили визитерам из Клоповника. Хэнк искренне надеялся, что не то. Что за дверью дожидалось “изделие” попроще… Без такого количества режуще-колющего, сверлящего и прочего вооружения.

– А мы и так на войне, – заметил оружейник. – Мы, вы, все остальные. Это, просим заметить, война со всем миром. Все против всех. Каждый сам за себя. На улицах ни на день не прекращаются партизанские стычки. Государство и власти – против обывателей.

– Ну а мы-то при чем?

– Вы, глубокоуважаемый Таран, – терпеливо пояснил Хамелеон, – разумеется, также являетесь частью этой войны. Как, впрочем, и любой из присутствующих. Однако все мы в той или иной степени ограждены, так сказать, от непосредственных военных действий. Мы – за счет гильдии. Вы – за счет своих гладиаторов, помощников и прочих ресурсов. Но многие в Мегаполисе лишены подобных возможностей… Мы готовы предоставить этим людям возможность – не более того, ведь все относительно, – защитить себя и своих близких. Однако гильдия никогда не была склонна к каким-либо авантюрам и поспешным решениям. В данной связи Клоповник представляется нам идеальным местом для испытаний.