Корт повернулся к Трейси и протянул ей руку.
Она отвела взгляд, но тут же встретилась с ним глазами опять. Набрала воздуху и решимости — и обвила пальцами его ладонь. Обдало жаром, как в тот первый раз, когда он ее обнял. Корт постарался сосредоточиться на танце под музыку в стиле кантри. Он не танцевал годами, двигался теперь неуклюже, и то, как его тело реагировало на близость Трейси, совсем не помогало делу.
После нескольких па Трейси сказала с упреком:
— Тебе не следовало поддаваться на подзадоривание Либби. Я думала, что за десять лет ты изменился…
— Я также рад тебя видеть, — прервал он. Посмеиваясь, слегка передвинул руку на ее талии: тепло ее тела жгло кожу даже через ткань.
— А я и не знала, что ты дома. — Неуверенность в голосе или ему показалось?
— Только недавно приехал и надолго оставаться не собираюсь.
Вот только соображу, как снова наладить жизнь, и сразу вернусь в Дарем, подумал он.
— Все еще на практике в больнице?
— Да.., взял отпуск.
Оркестр заиграл медленный танец, свет притушили. Корт привлек партнершу ближе, но она напряглась и откинулась назад.
— Вот это нам делать не обязательно.
— Да почему? Как будто мы в первый раз с тобой танцуем. Помнишь? Выпускной вечер, и в этом самом зале. — В тот вечер он был не в состоянии контролировать себя и с ним творилось то же, что и сейчас.
Полные губы сжались в тонкую ниточку.
— Помню.
Ну вот. Морозец ударил. Она что, угадала, что с ним делается, или…
— В чем дело?
— Просто я бы не стала предаваться воспоминаниям.
Он сменил тему:
— Чем занимаешься сейчас?
— Я учительница.
От удивления или от усталости, но он оступился, и на мгновение его нога скользнула между ее бедер. О боже.., еще одно подобное соприкосновение, и его достойную подростка реакцию увидит весь зал.
— Не знал, что ты хочешь быть учительницей.
— Мы же никогда не говорили о моих планах.
Только о том, чего хочешь ты.
— Я что, был настолько эгоистичным?
— Нет. Ты был младшим в семье, а вокруг таких обыкновенно вращается мир.
— А ты была старшей — пастушка отары Салливенов. Наверно, до сих пор погоняешь всех своих братцев и сестер?
Она посмотрела ему в глаза, но отвела взгляд прежде, чем он успел отгадать ее мысли.
— Они все еще здесь.
И, конечно, сваливают на нее всю ответственность за семейные дела наряду с родителями. А она и не думает жаловаться, ответственность у Трейси в крови.
— Где ты работаешь?
— Я преподаю здесь английский. — «Попробуй посмейся!» — предупредило выражение ее лица, и спина напряглась под его пальцами.
— Наверно, ты хорошая учительница, но поручусь, что строгая. Мне ты не спускала, и я страшно тебе благодарен. Научился быть благодарным, как только попал в колледж.