— Произошло досадное недоразумение, — сказал Сано, сидевший слева от сёсидая. — В действительности погиб один из моих людей. Не беспокойтесь. Я улажу все проблемы, которые возникли в связи с ошибочным сообщением о моей смерти.
— Очень хорошо, — ответил сёсидай, хотя его и не убедило объяснение.
Янагисава сидел по правую руку от Мацудаиры; лицо по-прежнему было болезненно-серым.
— Я инспектировал провинцию Оми. Поскольку поручение сёгуна выполнено, я решил оказать содействие сёсакан-саме в расследовании убийств в императорской резиденции.
— Очень великодушно с вашей стороны, — улыбнулся сёсидай, приняв выдумку Янагисавы за чистую правду.
Сано, уловив обиженные нотки в голосе Янагисавы и поняв, какое унижение испытывает канцлер, поддавшись шантажу, не замедлил добавить:
— Да, помощь его превосходительства станет важным подспорьем в моей работе.
Янагисава исподтишка метнул в него ядовитый взгляд.
— Мой штат в полном вашем распоряжении, — заверил сёсидай.
— Поскольку я путешествую с малой свитой, — отозвался канцлер, — это очень кстати.
Сано насторожился: «Уж не намерен ли Янагисава привлечь нового наймита, чтобы вредить мне?»
— Жаль, что отсутствует ёрики Хосина, старший полицейский офицер, — с грустью вымолвил сёсидай. — Он у нас самый способный детектив. К сожалению, Хосина-сан пропал.
— Очень жаль, — уронил Янагисава.
На сей раз Сано расслышал глухую угрозу в голосе канцлера. Как быть с Хосиной, он пока не решил. Проблема заключалась в том, что он не мог оберегать ёрики от канцлера вечно.
— Несомненно, вам потребуются приличные апартаменты, — сказал сёсидай Янагисаве. — Я бы разместил вас в замке Нидзё, но там сейчас идет ремонт. Вы могли бы поселиться в Особняке Нидзё, по соседству с сёсакан-самой.
— Насколько я в курсе, ремонт приостановлен, — буркнул Янагисава, и Сано осознал, до чего ему не хочется жить под одной крышей с канцлером. — Я обоснуюсь в замке Нидзё.
— Воля ваша, — согласился сёсидай, не смея возражать самому могущественному человеку в Японии.
— Тогда позвольте откланяться, — сказал Сано, — Мне нужно доложить досточтимому канцлеру с холе расследования.
Выйдя из особняка, они оседлали лошадей. Узкий переулок был заполнен прогуливающейся знатью, несмотря на то что жара выжигала воздух. Сано ощущал себя грязным, дурно пахнущим и мечтал о ванне.
— Мне кажется, что вам доставил удовольствие этот фарс, — произнес Янагисава с едкой интонацией.
— Не столько удовольствие, сколько удовлетворение, — уточнил Сано, который надеялся, что публичная демонстрация мира и дружбы заставит Янагисаву действовать честно.