– Стефани, будьте благоразумны!
– Я просила вас не называть меня Стефани.
– Я просто старался сохранить мир в этом доме…
– Поощряя дурное поведение детей? Мистер Годдар, детям нельзя все спускать с рук. Сегодня вы можете сохранить мир в семье, потакая их капризам, но, если будете прощать им жестокое отношение к окружающим, в будущем вашим отпрыскам придется нелегко. Подумайте об этом.
– Они были к вам жестоки? -удивился Андре.
– Они измывается над бедной Эбби, а вы смотрите на это сквозь пальцы.
– Но они же еще дети.
– Они малолетние нарушители спокойствия и порядка и нуждаются в твердой руке.
– Я не уверен, что могу полностью согласиться с вашими методами, мадам, -Андре потер подбородок и нахмурил брови, - но знаю, что вы нам нужны. Эбби просто задыхается от забот…
– Ага, значит, вы ее все-таки замечаете?-перебила Стефани язвительно.
– Что ж, -он расправил плечи, - мы оба будем вам очень благодарны, если вы останетесь и окажете посильную помощь. Итак, слово за вами.
Мужчина говорил жестким, приказным тоном, и девушка ответила под стать ему:
– А вы прекратите подрывать в глазах детей наш с Эбби авторитет?
– Я буду иметь вашу просьбу в виду, но не даю никаких обещаний.
Решимость Стефани дрогнула, и она замешкалась с ответом.
– Хорошенько подумайте, прежде чем ответить «нет», -предупредил Андре. - Ведь вам некуда идти. Если, конечно, вы от нас ничего не скрываете.
– Вы просто невыносимы, сэр! -выпалила Стефани, рассерженная его проницательностью.
– Стефани! -Он вскинул брови. - Мы с вами знаем, как сильно ваш уход огорчит Эбби.
Стефани с трудом сдержала стон. Андре сказал чистую правду.
– Как заставить вас изменить решение?-спросил он, остановив взгляд на ее губах.
– Не смейте даже думать об этом! -воскликнула девушка, возмущенная его наглостью.
– О чем, Стефани? -Андре сделал вид, что не понял ее намека.
– Вы отлично знаете!
– Какой темперамент! -Он запрокинул голову и рассмеялся. - Не беспокойтесь, к крайним мерам я не прибегну.
Стефани тяжело вздохнула. В сложившейся ситуации у нее не было иного выхода, как смириться.
– Хорошо. Я остаюсь.
– Великолепно! -Он взял ее руку и продел в свою, согнутую в локте. От него исходили тепло и сила.
Вместе они вернулись в столовую.
Ужин подходил к концу, когда появился дворецкий, худощавый чернокожий мужчина средних лет, и доложил:
– Сэр, мисс Элизабет Стэнтон пожаловала с визитом.
Андре просиял.
– Ради Бога, Даниэль, проводите ее к нам.
Минуту спустя вошла стройная брюнетка лет восемнадцати, с яркими глазами и румяными щечками. Очень хорошенькая, с безмятежной улыбкой, она, несмотря на юный возраст, обладала величавой статью королевы.