Война паукообразных (Хольбайн) - страница 89

— Да.

— Это Леру, — передал молодой француз, который остался в вертолете. — Радиосвязь с базы, капитан. С вами хочет говорить командир Стоун.

— Так, с чего бы это он? — пробормотала Черити. Громче она сказала: — Хорошо. Я иду.

Они пошли назад, к вертолету, и Черити села на место пилота, включила телерадиоприбор. На небольшом экране появилось лицо Стоуна, и на какое-то мгновение ей показалось, что она увидела на нем выражение испуга. Но когда он заговорил, голос его звучал так же спокойно и надменно, как и всегда.

— Капитан Лейрд! Где вы были?

— Я немного размяла ноги, — улыбаясь, ответила Черити. — Вы имеете что-нибудь против?

— Вы приземлились?

— Да, — сказала Черити. Она продолжала улыбаться и старалась сделать эту улыбку как можно более вызывающей, хотя она и сознавала, насколько легкомысленно было ее поведение.

— Это хорошо, — сказал Стоун. — Оставайтесь там, где вы есть. И сообщите мне ваши точные координаты.

Улыбка Черити погасла, словно ее выключили.

— Зачем? — с тревогой спросила она.

— Прорвались несколько глиссеров, — объяснил Стоун. Он сделал быстрое движение рукой: — Нет никаких причин для беспокойства. Мы их уничтожим. Но было бы лучше, если бы вы остались на земле, пока вас не подберут наши корабли.

— Глиссеры? — в растерянности повторила Черити. — Но как же так?

— Откуда мне это знать? — выпалил Стоун. — Делайте то, что я сказал. Как только опасность минует, я вам сообщу.

Он отключился, прежде чем Черити смогла задать ему еще один вопрос, и какое-то мгновение она с испугом и в то же время с бешенством смотрела на погасший экран.

Мысль о том, что сюда прилетят мороны, была совершенно абсурдной. Она видела своими глазами, что малейшего прикосновения джереда было достаточно, чтобы сделать из муравья сознательную частицу их общества. Каждый солдат, которого Шайт посылал сюда, был уже потенциальным бойцом на стороне его врагов.

— Что мы будем делать? — спросил Скаддер, который подошел к ней сзади и слышал этот короткий разговор.

— Останемся здесь и втянем головы в плечи, — после недолгого размышления ответила Черити.

По Скаддеру было видно, что он ожидал другого ответа.

— Мне показалось, что Стоун довольно сильно нервничал, ты этого не находишь? — спросил он. Черити обернулась к нему.

— Тебе это тоже бросилось в глаза?

— Что-то здесь не то, — задумчиво заметил Скаддер. — Я спрошу у него об этом, как только мы вернемся.

Черити встала и, пройдя назад, в кабину вертолета, сообщила Харрису и троим другим о том, что произошло.

— Не думаю, чтобы у нас было основание для беспокойства, — заключила она. — Но, несмотря на это, будет лучше, если мы будем настороже.