Однажды (Герберт) - страница 114

— Это просто такое выражение, удобное название для них.

— Космические корабли. Здорово! — она восхищенно улыбнулась.

— Так что ты хотела о них сказать? Ты же не станешь утверждать, что они тоже реальны? Знаешь, большинство из нас думает, что это просто шутка, состряпанная одаренными сверхвоображением балбесами или искателями популярности. Или безумцами.

— Безумцами?

— Ну, неважно. Так что ты хотела сказать?

— Ты не веришь в Нээллооу... Нээло?

— Да почему я должен в них верить? Я никогда ни одного не видел.

— Ты мог бы увидеть теперь. Теперь, когда ты учишься воспринимать, а не просто видеть.

— Ты имеешь в виду, что они работают по тому же принципу?

— А почему, ты думаешь, они появляются, а потом так быстро исчезают?

— Ну, те придурки или мистификаторы, которые заявляют, что видели НЛО, говорят, будто они улетают с фантастической скоростью.

— Нет. Они уменьшаются с фантастической скоростью. Эти... Энээлоо меняют модель своей вибрации и исчезают за пределами вашего спектра, когда осознают, что за ними наблюдают.

— Утверждают, что некоторые болтаются в поле зрения часами.

— Ну, они не очень-то сообразительны.

Он был поражен. Затем спросил:

— А что, феи установили контакт с ними?

— Конечно нет. Зачем?

Том пожал плечами.

— Да так, без причины. Эй, не собираешься ли ты сказать мне, что это на самом деле они оставляли крути на полях?

Она расхохоталась, прижимая обе ладошки ко рту, как бы пытаясь остановиться.

— Что смешное я сказал? — он улыбался и хмурился одновременно.

— Круги на полях — это одна из наших игр.

— Так это феи делают их?

Она сквозь смех энергично закивала головой.

— Это не мы начали. Механизмы космических кораблей привлекли магические узоры и мотивы, которые лежат под землей, они вытащили их на поверхность, и зерно на полях в этих местах полегло. Это могло быть сделано преднамеренно, просто чтобы дать вам знать, что они поблизости, точно так же, как мы, феи, крадем у вас какие-нибудь мелочи или устраиваем всякие трюки, просто чтобы поддразнить вас и намекнуть, что мы есть. Как и мы, они думают, что человеческая раса слишком опасна, чтобы представиться вам должным образом.

Девушка все еще улыбалась, не замедляя шагов.

— Ну а потом, просто для забавы, корнуэлльские эльфы — из всех нас они самые озорные — решили нарисовать собственные узоры на полях. Вначале они казались очень забавными, а потом стали появляться слишком сложные даже для нашего понимания. В конце концов, — она возвела глаза к небу в шутливом отчаянии, — в конце концов вы, люди, стали делать собственные узоры, которые были даже еще более таинственными, чем наши, и абсолютно вне всякой логики. Мы никогда не думали, что люди могут так забавно себя вести.