Кровь драконов (Сергачева) - страница 24

— Вевур, паучье ты отродье, где тебя носит?!

— Ух, ты… — сказал Вевур, спешно убирая ополовиненную бутылку подальше и снова неуловимо меняясь.

Еще секунду назад передо мной стоял спокойный, уверенный в себе человек, с умными серьезными глазами и вот он исчез бесследно, растворившись в личности с суетливыми движениями, заискивающим взглядом и неудержимой болтливостью. Ссутулившись и скривив подобающую, по его мнению, гримасу, Вевур подмигнул мне и стремительно выскочил наружу:

— Прошу покорнейше простить, — скороговоркой воскликнул он. — Забыл. Виноват. Клянусь, из головы вылетело! Сейчас все сделаю!

— Нажрался, небось, — проворчал дребезжащий голос сердито. — С самого утра!

— Как вы можете так клеветать на меня, — скорбно отозвался Вевур. — Вам ли не знать, что с утра я пью только в хорошей компании?!

— Для тебя и Колючка — компания… Да, держи же! — Что-то с душераздирающим трезвоном посыпалось на землю, сопровождаемое свирепыми и замысловатыми проклятиями.

Я заинтриговано высунулся за дверь и застал удивительную сцену: Вевур и незнакомый мелкий старичок сварливого вида копошились возле груды металлического лома. Старичок яростно ругался, пытаясь стряхнуть железки с себя, а Вевур легкомысленно потешался, помогая ему. Колючка бродил в безопасном отдалении, брезгливо принюхиваясь.

Я отодвинул одну из длинных, блестящих трубок, которые все время цеплялись за одежду старичка, мешая ему подняться на ноги и тот, наконец, сумел встать. Однако, вместо благодарности, он измерил меня гневным взглядом и осведомился, обращаясь к Вевуру:

— Этот, что ли, твоя хорошая компания?

— А чем плох? — улыбнулся Вевур, выпутываясь из тускло сверкающей сетки, которой были оплетены некоторые железки. — Гордость Гнезда! Талантливейший представитель нового поколения…

Старичок только махнул рукой безнадежно и спросил у меня:

— Где ваш дракон, юноша? Его не затруднит дотащить весь этот хлам вон до тех развалин?

— Не думаю, что ему понравится перспектива стать вьючным животным, — осторожно отозвался я, изумленный таким оборотом.

— Я разве спрашивал о пристрастиях вашего монстра? — брюзгливо проворчал старичок. — Чего вы глазеете? Помогите тогда сами, если помощь пожилому ученому не оскорбит ваши деликатные руки!

И пожилой ученый принялся споро собирать разбросанный лом, нагружая им перевернутую тележку, распихивая в большие плетеные корзинки и увязывая остатки огрызками веревок. Вевур только довольно скалился, делая вид, что изо всех сил помогает, но когда все было готово, честно подхватил одну из вязанок и корзину и потащил их вслед за старичком с тележкой. Я пожал плечами, подобрал оставшуюся вязанку, пару длинных трубок и поплелся за ними. Колючка налегке замыкал шествие.