Дар (Стил) - страница 56

— Салат, кукуруза, шпинат? — как положено, уточнила она.

— Кукурузу, пожалуйста, — ответил молодой человек, разглядывая ее.

Раньше он ее тут не видел, а ведь он часто ходил сюда обедать — три или четыре раза в неделю, иногда даже по выходным. У них кормили вкусно, обильно и дешево. А когда его мать перестала готовить обеды, «Джимми Ди» превратился в единственное место, где он мог прилично поесть.

— Кофе?

— Нет, молоко. А на десерт — фирменный яблочный пирог, — добавил он поспешно, словно боясь, что пирог ему не достанется, и Мэрибет улыбнулась.

— А вы уверены, что справитесь со всем этим? У нас достаточно большие порции.

— Уверен, — улыбнулся он в ответ. — Я все время здесь обедаю. А вы новенькая?

Мэрибет кивнула, чувствуя смущение в первый раз за все время работы. Он произвел на нее приятное впечатление. Скорее всего юноша был ее ровесник, и она вдруг подумала, что они могли бы найти много общих интересов.

— Да, я совсем недавно приехала сюда и работаю только второй день.

— А как вас зовут?

Он был очень искренним и бесхитростным.

Но Джулия была права — в его глазах словно поселилось страдание. Смотреть в них было страшно. Что-то подталкивало Мэрибет к нему — ей почему-то казалось, что она знает, кто он и какой он.

— Меня зовут Мэрибет.

— А меня Том. Рад познакомиться.

— Я тоже.

Она пошла на кухню с его заказом, а потом вернулась к его столику со стаканом молока.

Джулия успела заметить, как они разговаривали, и теперь поддразнивала ее. Она сказала, что этот загадочный юноша еще ни с кем в ресторане так долго не общался, как с Мэрибет.

— Откуда ты приехала? — спросил он, когда она снова возникла перед его столиком, и, получив ответ, добавил:

— А почему ты приехала сюда, или я не должен об этом спрашивать?

— Да сразу на этот вопрос и не ответишь, — искренне сказала Мэрибет. — Мне тут нравится. Люди хорошие, и ресторан замечательный.

Я тут нашла неподалеку уютную комнату. Да и вообще все катится как по маслу, как будто здесь меня ждали.

Она улыбнулась, удивившись про себя тому, как легко ей с ним разговаривать. А когда она принесла Тому обед, он, казалось, гораздо больше интересовался ею, чем едой.

Он долго ковырял свой пирог, а потом заказал еще один кусок и еще стакан молока, чего раньше никогда не делал. Потом, когда она принесла ему добавку. Том стал рассказывать ей о своем увлечении рыбалкой и спросил, пробовала ли она когда-нибудь удить рыбу.

Мэрибет ответила, что несколько лет назад ездила на рыбалку с отцом и братом, но поймать ей так ничего не удалось. Но ей нравилось просто сидеть рядом с ними на берегу, глядя на воду, читая или размышляя о своем.