– О многом, – ответил он и нахмурился. – Ты думаешь, мне нравится все это? Ты уедешь, а кашу оставишь расхлебывать мне. Так что тут есть о чем подумать.
Маурер кивнул.
– Но ведь я уеду ненадолго, – сказал он. – Тебе нужно только все уладить до моего возвращения. Большие не о чем беспокоиться.
Голович подумал, что если кому-то и следует беспокоиться, так это – Мауреру, но ничего не сказал.
Дженни Конрад с тревогой оглядела людный бар. Проходя мимо швейцара, она сказала, что ожидает друзей. Здесь не любили женщин, приходящих одних. У клуба была целая стая своих девушек и посторонняя конкуренция не приветствовалась.
Прошлый раз, когда Дженни приходила сюда, с ней почти сразу же заговорил толстый пожилой мужчина, который провел с ней весь вечер, угощал ее и рассказывал анекдоты. Дженни нашла его невыносимо скучным, но сейчас все же надеялась, что он будет здесь. Однако его нигде не было видно.
Этим вечером в клубе, похоже, не было одиноких мужчин, и Дженни стало неловко. Она понимала, что не сможет долго сидеть одна за столиком в углу.
Бармен поглядывал на нее, а две девицы глазели на нее с открытой неприязнью.
Она нервно допила свой бокал. Какое будет унижение, если ей придется уйти, подумала она. И это после того, как она целый вечер прихорашивалась, а затем потратилась на такси до клуба. Ни в какое другое место она не пожелала пойти. По крайней мере, ни один из знакомых или сослуживцев Пола никогда не приходил сюда.
Когда она уже окончательно решила, что не может больше здесь оставаться, Дженни увидела направляющегося к ней высокого мужчину, одетого в безукоризненный смокинг. Ее в сердце быстро забилось. Его худое лицо и белый шрам от левого глаза к носу заставили ее затрепетать.
Он задержался у ее столика и широко и дружески улыбнулся. Она улыбнулась в ответ немного неуверенно, но не стала делать попыток скрыть свою заинтересованность.
– Не говорите мне, что он подвел вас, – сказал Сейгель, наклоняясь над ней.
Она чувствовала, что он пытается заглянуть за низкий вырез ее платья. Слегка встревоженная, но возбужденная, она откинулась назад.
– Ну да, – сказала она и взглянула на часы. – Он опоздал, но он придет. Он…, всегда опаздывает.
– Женщины не должны ждать мужчин, – сказал Сейгель, улыбаясь еще шире. – Не могу ли я пока занять его место? Она притворилась, что колеблется.
– Право, не знаю. Мы ведь совсем не знаем друг друга. Он отодвинул стул и сел.
– Ну, это легко исправить. Меня зовут Луи Сейгель. А вас?
– Дженни… Конрад, – ответила она, вспоминая, что Пол сказал, что ее сразу узнали, и решив в последний момент не называть своей девичьей фамилии.