Фиговый листочек для меня (Чейз) - страница 88

– Такое случается и очень часто.

– Не сомневаюсь.

Она пожала плечами:

– Я перешагнула через это. И теперь я рада, что все это позади. Последнее время я виделась с ним всего раз в месяц, но продолжала выпивать.

– Почему вы рады, Пегги?

– В Гарри было что-то... трудно объяснить. Я думаю, что он участвовал в каком-то рэкете. Бывали случаи, когда мы ложились в постель, а тут звонил телефон, и он моментально бежал в офис. Фабрика была уже закрыта. Несколько раз я слышала, как он сердито кричал, а когда он поднимался наверх, у него было такое жестокое и разъяренное лицо. И тогда он отсылал меня прочь. Ссылался на дела, а когда я однажды попробовала запротестовать, он меня напугал своим злобным видом.

– Вы можете забыть его, Пегги. Он ушел из вашей жизни.

– Поэтому-то я и рада.

– Вы сказали, что думали, что он замешан в каком-то рэкете. Откуда взялись такие мысли?

– Ну, не совсем же я идиотка! С какой стати ему будут звонить в два часа ночи, и он моментально прогоняет меня прочь, толкуя о делах? Ну, а потом грузовик, который приезжал где-то в три часа ночи.

– Что за грузовик?

Поколебавшись, Пегги махнула рукой:

– Ну, теперь он умер... так что... Это случилось в то время, когда я была от него без ума. Вероятно, я слишком много пила. Он явился вечером в ресторан в день, когда мы всегда встречались, и сказал, что свидание отменяется. Ох, Дирк, я так мечтала об этой ночи, о том, как он снова будет держать меня в объятиях и брать снова и снова... Меня сжигало неудовлетворенное желание... – она посмотрела на меня. – Почему я вам все это рассказываю?

– Говорят, что признание облегчает душу, – сказал я, ободряюще ей улыбнувшись.

– Господи, вы вытяните всю информацию даже из устрицы!

У нее внезапно изменилось выражение лица, и я переполошился, что что-то испортил.

– Пегги, для меня это очень важно. Расскажите мне про грузовик.

Она посмотрела на яркие цветы на столе и взяла их в руки, нежно поглаживая огромные розы и сладко пахнущие магнолии.

– Вы первый, кто подарил мне цветы.

– Еще будут дарить. Вы же так молоды!

Она положила цветы и принялась перелистывать книжку.

– Пегги, – не выдержал я, – расскажите про грузовик!

– О'кей. Когда он вечером дал мне отставку, я, очевидно от обиды, набралась до такой степени, что совсем стала плохо соображать. Лежа в постели, я решила, что Гарри наверняка нашел себе другую. Я должна была это выяснить, чтобы успокоиться. Я оделась и отправилась на фабрику. Время было за полночь, но ворота не были заперты. В его окнах горел свет. Вероятно, вам меня не понять, но в этот момент я была, как в бреду. Джин и ревность... Это было ужасно!