Морские дьяволы (Москвин) - страница 94

– Продолжайте.

Однако они даже не сдвинулись с места. Скрип­нув зубами, Трентон обратился к вахтенному офи­церу:

– Офицер, вы что? Не слышали, что я сказал?! Или вы отказываетесь выполнять приказ?!

Стараясь не глядеть на лицо мертвеца, офицер нагнулся и расстегнул на покойнике пряжку водо­лазного грузового ремня. Кое-как справившись с ужасом и отвращением, на помощь командиру пришли и матросы. Они стащили ремень вместе с привязанным к нему снаряжением, затем перевер­нули труп лицом вниз и сняли со спины дыхатель­ный аппарат.

Каждый полученный предмет Трентон брал в руки, внимательно осматривал, после чего откла­дывал в сторону. Из всего снаряжения боевого пловца инспектора ЦРУ более всего заинтересова­ла электродрель для подводных работ. Трентон взглянул на закрепленное в зажиме сверло, кото­рое оказалось полым, и нажал на кнопочный вы­ключатель. Раздалось негромкое жужжание, дрель завибрировала у него в руках, а сверло стало вра­щаться. Он немедленно выключил инструмент и положил его вместе с прочим снаряжением. Как раз в этот момент на палубу поднялся военврач, явившийся по приказу командира эсминца. Трен­тон сразу обратился к врачу с вопросом:

– Док, вы сможете определить причину смерти? Обернувшись к матросам, он приказал снять с водолаза гидрокостюм. Те расстегнули на резино­вой куртке погибшего «молнию» и попытались вы­тащить его руки из рукавов, однако у них ничего не получилось.

– Может, разрезать? – предложил вахтенный офицер.

– Не нужно, – поспешно ответил врач, хотя во­прос был обращен вовсе не к нему. – Я и так вижу, что у покойника практически полностью разрушена вся грудная клетка. Это даже не труп в водолазном костюме, а резиновый мешок, набитый мясом и костями. – Врач повернулся к Трентону и пояс­нил: – Такие травмы обычно наблюдаются у пара­шютистов с отказавшими парашютами при их па­дении в воду с большой высоты. Но… – врач перевел взгляд на снаряжение. – Так как у этого несчаст­ного не было при себе парашюта, могу предполо­жить, что он погиб в результате ударного действия взрывной волны разорвавшейся глубинной бомбы.

– Понятно, – представитель ЦРУ задумчиво кивнул и, приняв решение, распорядился: – Раз­режьте и снимите с него гидрокостюм, только по­трудитесь не кромсать материал! Тело перенесите в лазарет! Все снаряжение ко мне в каюту! От вас, доктор, я жду официальное заключение о причине смерти! – Трентон вновь повернулся к матро­сам. – И где, черт возьми, начальник водолазной команды?! Сколько еще я его должен ждать?! – Однако сообразив, что его последний вопрос вы­ходит за пределы компетенции моряков, Трентон выделил из всей группы двух человек и уже более спокойным голосом закончил: – Соберите все с палубы и следуйте за мной. Я покажу вам дорогу.