Заговор мерлина (Джонс) - страница 98

— Что ж, обойдемся пока обвинением в бродяжничестве? — спросил другой полицейский.

— Выходит, что да, — сказал Важный. И снова загремел на меня: — Ты! Встань прямо, когда с тобой разговаривают!

Я постарался выпрямиться, насколько мог. Точнее, свесился в другую сторону.

— Так-то лучше, — сказал он, — хотя и ненамного. Общественные работы быстро научат тебя уму-разуму! Тебе повезло, парень, очень повезло! Достопочтенный мастер молитв, на которого ты напал, сказал, что не настаивает на осуждении, а твои колдовские показатели в пределах нормы, хотя и подозрительны. Одним делением больше — и ты бы превысил дозволенный уровень! И был бы уже на пути в тюрьму. А так я задерживаю тебя только по обвинению в бродяжничестве. Это происходит с любым, кто не имеет при себе разрешения на въезд в Лоджию и лоджийской валюты. С настоящего момента ты поднадзорный — понял? Ты меня слушаешь?

Я кивнул.

— Поднадзорный! — повторил он. — Это означает, что ты обязан до заката явиться к секретарю по общественным работам, на четырнадцатый уровень. Их канцелярия назначит тебя на работу на ткацких фабриках и предоставит место для ночлега. Если после этого времени тебя застанут шатающимся по улицам, ты автоматически получишь тюремный срок. Понял?

Я снова кивнул.

— Отлично, — сказал он. — По закону я обязан вручить тебе этот жетон. Вот, на. Подойди. Держи.

Я протянул руку, и он вложил в нее большой круглый диск. Что это был за диск, я не разглядывал. Я все глазел на Важного и гадал, не втягивает ли он эти усы носом. Они такие большие и пушистые, так ведь можно и задохнуться во сне! Интересно, хотелось бы мне, чтобы с ним такое случилось? Но ведь он всего лишь делает свою работу…

— Этот жетон дает тебе право на один бесплатный обед и одну бесплатную ночевку, — сказал Важный. — После этого тебе придется зарабатывать себе на жизнь, как и всем нам. Отведите его к лестницам, Райт, и покажите ему дорогу.

— А деньги и ключ мне разве не вернут? — спросил я.

— Нет, — ответил Важный. — Вся собственность арестованных за бродяжничество конфискуется в пользу города. Ступай. У тебя только час до заката.

«Я вас тоже очень люблю!» — подумал я, когда второй полицейский ухватил меня за руку и потащил к двери, ведущей на улицу.

На улице, под арками, в глаза мне довольно болезненно ударило солнце, висящее над самой вершиной противоположного утеса. Народу вокруг стало, похоже, гораздо меньше. Те, кто был поблизости, брезгливо отвернулись, когда полицейский протащил меня несколько ярдов до угла, где находилась массивная башня с лифтами и лестницами внутри. В тени башни было достаточно темно, чтобы я смог прочитать большие красивые таблички на ее стенах. «ОДИННАДЦАТЫЙ УРОВЕНЬ», гласила одна. «ДЕРЖИТЕ ПРОПУСКА НАГОТОВЕ И ПРЕДЪЯВЛЯЙТЕ ИХ ПО ПЕРВОМУ ТРЕБОВАНИЮ», требовала другая. А остальные были указателями: «ЛИФТЫ», «ЛЕСТНИЦЫ», «ГЛАВНАЯ ТОРГОВАЯ ГАЛЕРЕЯ», «ЯРМАРКА ТКАНЕЙ».