Новая прекрасная жизнь (Уорнер) - страница 78

– Значит, никакого самолета нет?

– Нет.

– А ваша женитьба?..

– Повторяю, это глупости!

– Но та дама, с которой встречался Дэвид... миссис Шарпантье...

– Милая мисс Тернер, – неожиданно отеческим тоном заговорил Гейбрил, – во Флориде есть множество людей, которые рады будут подтвердить все, что угодно, если я попрошу их об этом.

– Выходит, все это было нарочно придумано? – прозрела наконец Кэрол. – Но зачем? Почему вы так жестоко поступаете с вашим сыном?

– Дэйву необходима хорошая встряска, чтобы он смог навести порядок в своей голове. Я только немного помог ему в этом. Сейчас у него появилась отличная возможность понять, чего же он хочет на самом деле. Честь имею.

Старик с заговорщическим видом подмигнул Кэрол и направился туда, где его старший сын собрал вокруг себя толпу молодежи.

***

Окончательно убедившись, что Дэвид не приедет на пикник, Кэрол отправилась домой. И, только припарковав машину у собственного забора, она поняла, чем Дэвид был занят все это время.

Под козырьком ее обновленного крыльца висел переносной фонарь, и в его желтоватом свете было видно, что крыльцо и ступени аккуратно выкрашены в зеленый цвет. Дэвид, весь перепачканный краской, с большой малярной кистью в руках колдовал над входной дверью.

– Ты весь день проработал, – сказала Кэрол, подходя к крыльцу.

– Да, – отозвался он, критически оглядывая свое творение. – Я решил, что всю возню с краской лучше закончить за один день, чтобы было меньше стирки.

– Почему ты не заходишь? Похоже, тебе не помешал бы глоток чего-нибудь крепкого.

Дэвид тыльной стороной руки вытер пот со лба, оставив на нем широкую зеленую полосу.

– Хочу сначала закончить красить дверь. Иногда, вот как сейчас Дэвид казался ей особенно трогательным и уязвимым. В такие минуты она действительно готова была поверить, что он никогда не причинит ей боли. Возможно, она действительно любит его.

– Ты не пришел на пикник, – с укором в голосе сказала Кэрол.

– Я бываю там каждый год. Иногда можно позволить себе отдохнуть, . – возразил он.

– Ты это называешь отдыхом? – Кэрол обвела рукой крыльцо. – Пойдем в дом.

– Мне осталось совсем немного.

– Сейчас же! – заявила Кэрол не терпяшим возражений тоном.

– Что это с тобой сегодня? – удивился Дэвид, но, тем не менее, послушно сунул кисть в банку с краской.

– Ты не можешь до конца дней бегать от своего отца. Это разрушительно действует на психику.

– Ты слишком много слушаешь выступления Роз, – пробурчал он. – Может быть, займемся психоанализом в другой раз?

– Нам нужно поговорить, – настаивала Кэрол.

– Слова здесь бесполезны, – вздохнул Дэвид. – Словами ничего не добьешься. Я не могу бесконечно ходить кругами около отца в ожидании его решения, как избалованный ребенок, выпрашивающий конфету. Я предпочитаю заняться чем-нибудь более конструктивным... Например, покрасить твое крыльцо.