Маура увидела ряд коренных зубов, яркий металлический блеск коронки. Она подошла к проектору, на экране которого Далджит разместил посмертные дентальные снимки неизвестной женщины. И тихо произнесла:
– Да, это она. Это кости Карен Садлер.
– Что ж, выходит, мы их опознали, – сказал Далджит. – И мужа, и жену.
Риццоли вновь принялась листать распечатки, выискивая отчет об исчезновении Карен Садлер.
– Ага, вот она. Женщина европеоидной расы, двадцать пять лет. Блондинка, голубоглазая... – И вдруг замолчала. – Здесь что-то не так. Давайте-ка еще раз проверим снимки.
– Что такое? – заволновалась Маура.
– Просто проверьте.
Маура вгляделась в снимки на экране проектора, потом перевела взгляд на компьютер.
– Они совпадают, Джейн. Что вас смущает?
– Не хватает еще одного комплекта костей.
– Чьих костей?
– Плода. – Риццоли озадаченно взглянула на Мауру. – Карен Садлер была на восьмом месяце беременности.
Повисло долгое молчание.
– Мы не нашли других останков, – сказал наконец Далджит.
– Вы могли не заметить их, – подсказала Риццоли.
– Мы буквально просеивали землю. Все там перекопали.
– Их могли растащить звери.
– Да, это возможно. Но все-таки эта женщина – Карен Садлер.
Маура подошла к столу и взглянула на скелет таза жертвы, думая о другой женщине. "Никки Уэллс тоже была беременна".
Она вооружилась лупой и включила свет над столом. Направила лупу на лобковую кость. Красноватая грязь присохла к симфизу, где хрящ соединял две ветви лобковой кости.
– Далджит, можно попросить влажную салфетку или марлю? Нужно стереть эту грязь.
Он налил в емкость воды и вскрыл упаковку марлевых салфеток. Поставил на лоток возле Мауры.
– Что ты хочешь увидеть?
Она не ответила. Сейчас ее задачей было стереть грязь и разглядеть то, что скрывалось под ней. По мере того как исчезала корка засохшей земли, ее пульс учащался. И вот наконец отвалился последний кусочек грязи. Она устремила взгляд в лупу, разглядывая очищенный участок. Потом выпрямилась и посмотрела на Далджита.
– Ну что? – поинтересовался он.
– Взгляни сам. Это прямо с краю, на месте сочленения костей.
Он наклонился и посмотрел в лупу.
– Ты имеешь в виду маленькую трещинку? Это о ней ты говорила?
– Да.
– Она едва заметна.
– И все-таки она есть. – Маура глубоко вдохнула. – Я привезла с собой рентгеновские снимки. Они в машине. Думаю, тебе стоит на них посмотреть.
Дождь хлестал по зонту, когда она шла к месту парковки. Нажимая кнопку автоматического замка на своем брелке, Маура не удержалась и еще раз взглянула на поцарапанную пассажирскую дверь. Эта отметина предназначалась для устрашения. "Но меня она только разозлила. И теперь мне хочется дать сдачи". Она забрала с заднего сиденья конверт и, спрятав его под куртку, поспешила обратно.