- По-моему, кто-то его закабалил, - поделился Чарли. - Правда, я не знаю кто, но шпионит он явно не по своей воле. Кто-то его наладил за нами следить, вот что!
В мастерской было безлюдно, но свет еще горел.
- Ушли, а свет не погасили, - отметил Чарли.
- Значит, мистер Краплак может вот-вот вернуться. Давай-ка лучше спрячемся, хотя бы вон там.
Протиснувшись за мольберты, они укрылись за огромным полотном, изображавшим пейзаж с деревьями, и уселись прямо на пол. Чарли вполголоса начал торопливо излагать всю историю с Генри, но стоило ему дойти до голоса с фотографии, как Фиделио перебил:
- Стоп-стоп! Это что же получается - ты умеешь слышать голоса на фотографиях?
Чарли кивнул. Раньше он не открывал приятелю, в чем состоит его, Чарли, особая одаренность.
- Понимаешь, не хочется, чтобы об этом знало слишком много народу, - промямлил он.
- Я тебя понимаю, я бы тоже не распространялся. Не волнуйся, я никому не проболтаюсь, - успокоил его Фиделио. - Так, давай дальше про Генри. Сейчас-то он где?
- Я его отвел на верхушку музыкальной башни. Ничего другого в голову не пришло.
- А как же мистер Пилигрим?
- Ты что, он Генри даже не заметит! А если и заметит, то… - Чарли помедлил. - Точно не выдаст.
- Да уж, мистер Пилигрим и землетрясения не заметит. И мухи не обидит. - Фиделио приглушенно фыркнул. - Ну и что ты намерен делать со своим заплутавшим во времени прапрадедушкой?
- Думаю как-нибудь исхитриться, незаметно вывести его отсюда в субботу и переправить к себе домой, - нерешительно сказал Чарли. - Только сначала надо раздобыть ему еды.
- Принеси ему что-нибудь на большой перемене, с ленча, это лучше всего, - предложил Фиделио. - Можешь взять мою порцию мяса и быстро смотаться в башню, а я… - Он смолк на полуслове, потому что из-за края холста высунулось хорошенькое девчоночье личико.
- А что это вы тут делаете, а? - с интересом спросила Эмма Толли.
Чарли так и подмывало посвятить ее в тайну. Ведь Эмма - друг, и потом, она тоже из особо одаренных. Но он прикусил язык.
- Так, треплемся о том о сем, - неопределенно ответил он. - В спальне-то спокойно поговорить не дадут.
- У нас тоже шумно, - пожаловалась Эмма. - Вот я и пришла рисунок закончить.
- Мы как раз собирались уходить, так что тебе не помешаем, - заверил Фиделио.
Приятели выбрались из-за холста, и тут Чарли заметил на столе большой альбом для рисования. Он невольно шагнул вперед, чтобы рассмотреть рисунки поближе
- Это мое, - смущенно сказала Эмма. - Так, ничего особенного, самые обыкновенные наброски.
Но обыкновенными эти наброски не были. Альбом был полон изображений птиц: птицы летали, плавали, вили гнезда, высиживали птенцов, чистили оперение. И как же здорово они были нарисованы! Совсем как настоящие! Чарли даже показалось, что, дотронься он до страницы, под рукой окажутся настоящие перья.