Черный Лотос (Роулэнд) - страница 194

– Какая жалость. – Он сочувственно покачал головой. – Со мной тебя ждало бы прекрасное будущее. Но, как ни печально, своим предательством ты изменила свою судьбу. Всякий, кто выступает против Черного Лотоса, должен понести наказание.

Мидори захлестнул мутный ужас, сменившись горечью вины.

– Прости, что втянула тебя во все это, – сказала она Тосико.

Подруга, впрочем, не выглядела испуганной. На ее лице играла самодовольная усмешка. Когда же Анраку, взглянув на нее, просиял, Мидори посетила жуткая догадка.

– Ты спрашивала, что Анраку-сан пообещал мне, – произнесла Тосико. – Так вот, когда в прошлом году я присоединилась к Черному Лотосу, он сказал, что моим призванием будет поиск его врагов и что в своем новом царстве он устроит мне роскошную жизнь.

Теперь-то Мидори припомнила знаки, которые должны были насторожить ее с самого начала: то, как легко Тосико с ней сошлась, уступала ее планам, сбежала посреди тренировки... Она лишь притворялась послушницей-жертвой, эта подсадная утка Черного Лотоса, которую пускали к новобранцам для слежки. Ее пугливость и робость были только личиной, и минуту назад Тосико никуда не терялась – она бегала доложить хозяевам о новой изменнице.

Подгоняемая священниками, Мидори шла вниз по туннелю и кляла свою наивность, за которую – в этом она почти не сомневалась – поплатится жизнью.

31

Бойтесь правителей, законных

наследников,

Высших чинов и начальников —

Приверженцев неправоты.

Сутра Черного Лотоса

Сидя в паланкине, Рэйко слышала крики и звон мечей: снаружи завязался бой. Вдруг все расплылось как в тумане, и вот уже она стоит в доме Фугатами, где министр и Хироко лежат мертвые в забрызганной кровью спальне. Она мчится по пустым комнатам и коридорам, пытаясь отыскать несуществующую дверь, скрыться от неведомой угрозы. Подбегает к окну и начинает биться о его решетку. "Помогите!" Снаружи, посреди зловеще притихшего предрассветного сада, стоит Хару. В руке у нее зажженный факел.

– Хару, выпусти меня! – кричит Рэйко.

Но та, глядя перед собой с выражением слепой сосредоточенности, как будто не замечает ее. Затем подносит факел, и все вокруг Рэйко вспыхивает. Она кричит...

Рэйко подскочила на постели, испугавшись собственного крика. Сердце колотилось в груди. Она узнала свою комнату с побелевшими в утреннем свете окнами. Со времени происшествия в Нихомбаси прошло полдня, вечер и ночь, но на нее до сих пор нападала то дрожь, то оцепенение при воспоминании о пережитом. Все носильщики полегли в битве, и Рэйко пришлось добираться верхом на коне, принадлежавшем убитому вассалу Сано. Муж ехал рядом, держа поводья. Она думала, что нападение на ней не отразилось, пока они с Сано не сели в гостиной обсудить произошедшее.