— Это Акунин?
— Да, сэр.
— Кто второй?
— Его зовут Сайскинд. Он тоже капитан. Интересный человек.
— А громила?
— Уорна, охотник за головами. Просто наемник.
— Что насчет этого… что за коротышка у него под ногами?
— Карлик, у нас, сэр, проходит под именем Шолто Ануэрт. Еще один капитан. Если быть точным, то это и есть доказательство.
Трайс посмотрел на Ревока.
— Что ты с Акуниным-то сделал?
— Запугал. Он боится нас, боится того, что после смерти Феклы становится главой картеля. Я чувствую, как ему хочется выйти из дела, но только если он при этом получит крупную сумму за молчание. И он видит в доказательстве того, что Рейвенор еще жив, свой шанс на выход.
— Неужели? Что можешь рассказать о втором? Сайскинде. Ты говорил, что он чем-то интересен.
Ревок улыбнулся.
— Чтение его сознания показывает, что капитан Сайскинд очень честолюбив. Он партнер Феклы и собирался войти в картель Тринадцатого Контракта… мешало ему только то, что денег на вступление у него не было. Именно он, сэр, выполнил всю тяжелую работу. Именно он понял, что Фекла пропал. Тогда Сайскинд нанял Уорну, чтобы проследить путь Рейвенора до Юстаса Майорис, и принес доказательства Акунину в качестве платы за вхождение в картель.
Трайс расправил полы своего балахона, украшенного золотым кантом, и его лицо приобрело игривое выражение.
— Этот Сайскинд, похоже, такая же сволочь, как и я. Что насчет сурового охотника?
— Делает это только ради наличности.
Трайс обернулся к Ревоку.
— Пойдем поговорим с ними, — сказал он.
Когда они вошли в комнату, все сидящие поднялись на ноги. Все, за исключением Ануэрта, который сжался окровавленной кучей в зоне досягаемости пинка Люциуса Уорны.
— Капитан Акунин! — прокричал Трайс, устремляясь вперед и обнимая его. — Тысяча извинений, что проигнорировал ваши многочисленные звонки! Последние несколько дней я был очень занят!
— Не надо извиняться, первый управляющий.
— Нет, надо. Ревок просто отвратительно повел себя с вами. Извинитесь, Торос.
— Умоляю вас о прощении, капитан.
— В этом нет необходимости, первый управляющий, — кивнул Акунин. — Я только хочу помочь. Поэтому и был вынужден притащить сюда этого выродка. Доказательство того, что инквизитор Рейвенор уже идет по нашим следам. А этого зовут Ануэрт. Он доставил сюда Рейвенора.
— Это правда? Рейвенор уже на этой планете? — спросил Трайс.
Ануэрт что-то пробормотал, а затем вскрикнул, когда Уорна пнул его.
— Так, значит, Рейвенор… Рейвенор, — вздохнул Трайс, усаживаясь в кресло. — Выходит, картель допустил ошибку?
Акунин сел напротив первого управляющего.