Век золотых роз (Клименко) - страница 118

– Дома? А я думал, что все разрушено.

Лиэ-Нэсс покачала головой.

– Свод обвалился только над половиной города. Оставшаяся половина нетронута, и представь, даже воры, осквернители древних гробниц, не смеют туда сунуться. Потому что призраки хранят то место. И твой ийлур с Черным Убийцей тоже там.

По коже Дар-Теена продрало морозцем. Отчего-то он уже не удивлялся тому, что чересчур храбрые кочевники не торопятся показываться в Кар-Холоме.

– Но что могут сделать призраки живому? – только и спросил он.

– Они уводят от жизни, – негромко ответила Лиэ-Нэсс, – так что будь очень осторожен.

Больше они не разговаривали. Все шли, и шли, и шли по старой дороге. Временами им попадались ийлуры, элеаны, синхи, да и кэльчу. Все они тихо и задумчиво брели по своим делам; только поднимали на миг взгляд на Дар-Теена – и тому казалось, что на него смотрят с немым укором. Словно он был виноват в том, что живым посмел проникнуть в земли ушедших.

Дар-Теен по-прежнему не знал, сколько времени они вот так бредут. Ни усталости, ни жажды, ни голода он не ощущал; порой казалось, что он только-только проснулся и едва ли прошагал пару айсов. Хотя конечно же это было не так. Змеиное тело дороги исчезало в мутных зеленоватых тенях холмов, но, сколько Дар-Теен ни оглядывался, они выглядели совершенно одинаковыми.

Порой ему хотелось спросить у Лиэ-Нэсс, долго ли еще осталось? Но каждый раз, смотря на ийлуру, он прикусывал язык и молчал, потому как та сосредоточенно шла вперед и вперед и мысли ее были слишком далеко.

Наконец Лиэ-Нэсс остановилась и, легонько сжав локоть Дар-Теена, шепнула:

– Вот, смотри. Это Кар-Холом.

Ийлур с трудом поверил собственным глазам. Только-только ему казалось, что дорога бесконечно вьется меж холмов. А потом вдруг словно боги отодвинули все в сторону, оставив залитую бледным светом долину. В самом начале ее под землю уходила широкая воронка просевшего грунта, и там – Дар-Теен невольно вцепился в руку Лиэ-Нэсс – там мерцали яркие синие огоньки.

В лицо повеяло холодом. Неизбывной, смертельной тоской.

«Зачем ты живешь, Дар-Теен, когда твоя любовь покинула Эртинойс?»

Ийлур скрипнул зубами, отгоняя нехорошую мысль. Не иначе как их подарочек. Хотя… Разве сам он не задавался таким вопросом?

– Это… они? – прошептал он. – Призраки?

Лиэ-Нэсс крепко сжала его пальцы.

– Да. И тебе придется спуститься в провал, Дар-Теен. Одному.

«Зачем ты живешь, Дар-Теен?»

– Не ваше дело, – он невольно пробормотал это вслух, и Лиэ-Нэсс задумчиво посмотрела на него.

– Будь с ними почтителен, Дар-Теен. Это призраки тех, кто хотел жить долго и счастливо, но всемогущая рука Судьбы оборвала их путь. Они достойны только жалости и сострадания, понимаешь?