- Пора ложиться.
- Ох, уже! - восклицал он, близоруко щурясь на нее из-за окуляра. - Ты
ступай наверх, Крис. Я приду через минуту.
- Эндрью Мэнсон, если ты полагаешь, что я пойду наверх одна...
в моем положении...
Последняя фраза превратилась у них в излюбленную поговорку. Оба шутя
употребляли ее при всяком удобном случае, разрешая ею все споры. Эндрью не в
силах был противостоять ей. Он вставал смеясь, потягивался, убирал стекла н
препараты.
В конце июля сильная вспышка ветряной оспы в Эберло прибавила ему
работы, и третьего августа у него оказался особенно длинный список больных,
которых нужно было навестить, так что он начал обход сразу после утреннего
амбулаторного приема, а в четвертом часу дня, когда он поднимался по дороге
к "Вейл Вью", утомленный, торопясь поесть и выпить чаю, так как сегодня
пропустил завтрак, он увидел у ворот своего дома автомобиль доктора
Луэллина.
Присутствие здесь этого неподвижного предмета заставило его внезапно
вздрогнуть и поспешить к дому.
Сердце его сильно забилось от мелькнувшего подозрения.
Он взбежал по ступеням крыльца, рванул входную дверь и в передней
наткнулся на Луэллина. С нервной стремительностью посмотрев ему в лицо, он
проговорил, заикаясь:
- Алло, Луэллин. Я... я не ожидал увидеть вас здесь так скоро.
- Да, и я тоже, - ответил Луэллин.
Эндрью улыбнулся.
- Так почему же?..
От волнения он не мог найти других слов, по вопросительное выражение
его веселого лица говорило достаточно ясно.
Но Луэллин не улыбнулся в ответ. После очень короткого молчания он
сказал:
- Войдемте сюда на минутку, мой дорогой. - Он потянул Эндрью за собой в
гостиную. - Мы все утро пытались вас разыскать.
Поведение Луэллина, его нерешительный вид, непонятное сочувствие в
голосе пронизали Эндрью холодом. Он пролепетал:
- Что-нибудь случилось?
Луэллин посмотрел в окно, на мост, словно ища самых осторожных, добрых
слов для объяснения. Эндрью не мог больше выдержать. Он едва дышал, ему
давила сердце жуткая неизвестность.
- Мэнсон, - начал Луэллин мягко, - сегодня утром...
когда ваша жена проходила по мосту, одна гнилая доска сломалась. С ней
все благополучно, вполне благополучно. Но, к сожалению...
Эндрью понял все раньше, чем Луэллин кончил.
Острая боль резнула его по сердцу.
- Вам, может быть, будет приятно знать, - продолжал Луэллин тоном
спокойного сострадания, - что мы сделали все необходимое. Я сразу же приехал,
привез сестру из больницы, и мы пробыли здесь весь день...
Наступило молчание. Эндрью всхлипнул раз, потом другой, третий. Закрыл
лицо рукой.