Криптозой (Головачев) - страница 94

– Дважды. Игорь живет один, но иногда встречается с женщиной, которую устраивает такой вариант отношений.

– Почему он не женится на ней?

– Спроси у него сам.

Кирилл смутился.

– Да это я от тоски спросил. Пройдемся?

Лилия взяла его под руку, и они медленно двинулись в обход двора, окруженного тремя старыми девяти– и двенадцатиэтажными домами.

– Бедная женщина, – пробормотал он, продолжая разговор.

– Почему? – не поняла Лилия. – Мне кажется, ее действительно устраивает такой образ жизни. Игорю тридцать шесть лет, и характер у него тяжелый, не всякая выдержит.

– Я о другом. По сути, он уже не человек… ну, или человек с двойной психикой. Едва ли оператору иезода, коим представился капитан, нужна земная женщина. Вот мне нужна, а ему вряд ли.

– А мне и его жаль… того, кем он был до… внедрения. Мир был понятен, быт мало-мальски налажен, цели ясны… А потом появился Ювинга – и все покатилось под откос. Едва ли все закончится благополучно для капитана Утолина.

– Мы в таком же положении, – проворчал Кирилл. – Причем помимо своей воли, что самое противное.

– Согласна, но в наши души никто не вселялся и не приказывал действовать тем или иным образом. Мы пока еще свободны.

– Однако же возможностей у него должно быть больше, чем у обыкновенного человека, если в него вселилась психоматрица оператора более высокого уровня.

– Не намного, – раздался сзади голос.

Кирилл и Лилия оглянулись.

Утолин догонял их с двумя сумками в руках, мрачновато-спокойный и сосредоточенный. Он был переодет в обычный гражданский костюм: полушубок, вязаная шапочка, джинсы, ботинки.

– Я вынужден подчиняться законам вашей реальности, – продолжал капитан, демонстрируя великолепный слух. – Человек вообще сам является психосоматическим устройством особого рода, способным обнаруживать физические планы, недоступные для приборов, я же могу слегка усиливать эти способности. И вас научу, если захотите. Итак, куда мы направляемся?

– К Лаврику, – сказал Кирилл, скрывая смущение. – Хочу убедиться в надежности его охраны. Но у нас нет транспорта, а на перекладных мотаться по Москве хлопотно.

Он бросил красноречивый взгляд на сумки капитана.

Тот перехватил взгляд, дернул уголком губ.

– Это кое-какое спецснаряжение, которое может пригодиться в любой момент. А машина сейчас будет. Я позвонил приятелю, он одолжит нам свою тачку.

– Приятель так тебе доверяет?

– Он работает в авторемонте и любит реставрировать старье. Ищет детали на свалках, курочит разбитые машины, потом собирает и продает. На кусок хлеба хватает.

– Понятно. Неплохое хобби, беспроигрышное.