Луна для влюбленных (Арчер) - страница 33

– Не играйте со мной, Синтия.

Он снова прижался к ней так, что она ощутила твердость его восставшей плоти.

– Дайте мне поцеловать вас.

– Вы и так меня целуете, – прошептала она, задыхаясь.

– Не говорите, что не желаете, чтобы я овладел вами. Мэверик принялся целовать ее в глаза и нос, потом снова в губы.

Синтия укусила его. Он заворчал, потом хмыкнул:

– Думаю, мы подходим друг к другу.

– А я думаю, что пора вам отпустить меня. – Наконец-то Синтия осознала, как далеко все это может зайти. – Вы причиняете мне боль.

– Простите, я забыл.

Мэверик тотчас же отрезвел и откатился в сторону.

– Можем мы наконец пообедать? Я проголодалась.

Синтия сделала усилие, чтобы отвлечь его. Мэверик кивнул, потом медленно прикрыл ее груди. Она выпрямилась и глубоко втянула воздух.

– Думаю, усталость и боль лишили меня разума.

– Вам незачем думать. Ваши инстинкты вас не обманывают. – Он улыбнулся. – Вам только необходима практика. И побольше.

– Практика?

– Вы понимаете, о чем я.

Мэверик приподнял кристалл яки и стал разглядывать его, держа на ладони. Потом задумчиво погладил шелковый шнурок, на котором тот висел и заглянул ей в глаза:

– На что вам такая вещица? Я не думал, что серебро и хрусталь в вашем вкусе. А как насчет золота и изумрудов под цвет ваших глаз?

– Это подарок.

Он нахмурился:

– От мужчины? Вас кто-то ждет здесь? Такого подарка не сыщешь в Нью-Йорке.

– Это мой талисман, камень удачи.

Его бровь взметнулась вверх.

– Откуда он у вас?

– Подарок от одного писателя. Мне его прислали.

– Мужчина?

Она нахмурилась:

– Вы ведь не поверите, если я скажу, что женщина. Да?

– Нет. И что это за мужчина?

Мэверика пожирала ревность. Он чувствовал себя болваном. С самого начала ему следовало бы догадаться, что у нее есть мужчина. Нет, много мужчин. Вероятно, у нее есть подарки более изящные и ценные. Почему же она носит это дешевое украшение, а не изысканные драгоценности? Должно быть, этот кристалл представлял для нее особую ценность. А это означало, что он подарен дорогим для нее человеком. Мэверику захотелось сорвать кристалл с ее шеи и бросить в реку. Вместо этого он сжал его в кулаке.

– Сеанс массажа еще не закончен.

– Я больше не вынесу, – застонала Синтия.

Это было лукавство: она жаждала его прикосновений, хотела вкусить еще больше от Дикого Запада, Мэверик будил в ней непривычные ощущения. С ним она становилась такой же дикой, как и он сам.

– В таком случае отложим это на потом, – согласился Мэверик.

Она отогнула его пальцы, сжимавшие кристалл. Ей показалось, что он не хотел выпускать его из руки. По-видимому, он был против того, чтобы она его носила. Но почему?